Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 11:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel
1808
exēren
ἐξῆρεν
lifted away
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Amorite
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
2992
laou
λαοῦ
of his people
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
*
Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
sy
σὺ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2816
klēronomēseis
κληρονομήσεις
shall you inherit
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
auton
αὐτόν
it?
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ועתה יהוה אלהי ישראל הוריש את האמרי מפני עמו ישראל ואתה תירשנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֞ה יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֹורִישׁ֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י מִפְּנֵ֖י עַמֹּ֣ו יִשְׂרָאֵ֑ל וְאַתָּ֖ה תִּירָשֶֽׁנּוּ׃
Masoretic Text (1524)
ועתה יהוה אלהי ישׂראל הורישׁ את האמרי מפני עמו ישׂראל ואתה תירשׁנו
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֞ה יְהוָ֣ה׀ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הֹורִישׁ֙ אֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י מִפְּנֵ֖י עַמֹּ֣ו יִשְׂרָאֵ֑ל וְאַתָּ֖ה תִּירָשֶֽׁנּוּ׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐξῆρεν τὸν Αμορραῖον ἀπὸ προσώπου λαοῦ αὐτοῦ Ισραηλ καὶ σὺ κληρονομήσεις αὐτόν καὶ νῦν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐξῆρεν τὸν Αμορραῖον ἐκ προσώπου τοῦ λαοῦ αὐτοῦ Ισραηλ καὶ σὺ κληρονομήσεις αὐτὸν ἐπὶ σοῦ
Berean Study Bible
Now since the LORD, the God of Israel, has driven out - the Amorites from before His people Israel, should you now possess it?
English Standard Version
So then the Lord the God of Israel dispossessed the Amorites from before his people Israel and are you to take possession of them
Holman Christian Standard Version
"The Lord God of Israel has now driven out the Amorites before His people Israel, and will you now force us out?
King James Version
So now the LORD God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it?
Lexham English Bible
So then Yahweh, the God of Israel, has driven out the Amorites from before his people Israel, and you want to possess it?
New American Standard Version
'Since now the Lord, the God of Israel, drove out the Amorites from before His people Israel, are you then to possess it?
World English Bible
So now Yahweh, the God of Israel, has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess them?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile