Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 11:34

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Mizpeh
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
his house.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2364
thygatēr
θυγάτηρ
his daughter
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1607
exeporeueto
ἐξεπορεύετο
went forth
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
529
apantēsin
ἀπάντησιν
meeting
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
with
Preposition
5178.2
tympanois
τυμπάνοις
tambourines
Noun, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5525
chorois
χοροῖς
dancers,
Noun, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
hautē
αὕτη
she was
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
3439
monogenēs
μονογενής
an only child.
Adjective, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4133
plēn
πλὴν
besides
Adverb
1473
autēs
αὐτῆς
her
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
5207
huios
υἱὸς
a son
Noun, Nominative Singular Masculine
2228
hē
or
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2364
thygatēr
θυγάτηρ
daughter.
Noun, Nominative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ויבא יפתח המצפה אל ביתו והנה בתו יצאת לקראתו בתפים ובמחלות ורק היא יחידה אין לו ממנו בן או בת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֙א יִפְתָּ֣ח הַמִּצְפָּה֮ אֶל־בֵּיתֹו֒ וְהִנֵּ֤ה בִתֹּו֙ יֹצֵ֣את לִקְרָאתֹ֔ו בְתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹ֑ות וְרַק֙ הִ֣יא יְחִידָ֔ה אֵֽין־לֹ֥ו מִמֶּ֛נּוּ בֵּ֖ן אֹו־בַֽת׃
Masoretic Text (1524)
ויבא יפתח המצפה אל ביתו והנה בתו יצאת לקראתו בתפים ובמחלות ורק היא יחידה אין לו ממנו בן או בת
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֙א יִפְתָּ֣ח הַמִּצְפָּה֮ אֶל־בֵּיתֹו֒ וְהִנֵּ֤ה בִתֹּו֙ יֹצֵ֣את לִקְרָאתֹ֔ו בְתֻפִּ֖ים וּבִמְחֹלֹ֑ות וְרַק֙ הִ֣יא יְחִידָ֔ה אֵֽין־לֹ֥ו מִמֶּ֛נּוּ בֵּ֖ן אֹו־בַֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν Ιεφθαε εἰς Μασσηφα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ ἡ θυγάτηρ αὐτοῦ ἐξεπορεύετο εἰς ὑπάντησιν ἐν τυμπάνοις καὶ χοροῖς καὶ ἦν αὕτη μονογενής οὐκ ἦν αὐτῷ ἕτερος υἱὸς ἢ θυγάτηρ καὶ ἦλθεν Ιεφθαε εἰς Μασσηφα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ καὶ ἰδοὺ ἡ θυγάτηρ αὐτοῦ ἐξεπορεύετο εἰς ἀπάντησιν αὐτοῦ ἐν τυμπάνοις καὶ χοροῖς καὶ αὕτη μονογενὴς αὐτῷ ἀγαπητή καὶ οὐκ ἔστιν αὐτῷ πλὴν αὐτῆς υἱὸς ἢ θυγάτηρ
Berean Study Bible
And when Jephthah returned home to Mizpah, there was his daughter coming out to meet him with tambourines and dancing! ... She was his only child; he had no son or daughter besides her.
English Standard Version
Then Jephthah came to his home at Mizpah And behold his daughter came out to meet him with tambourines and with dances She was his only child besides her he had neither son nor daughter
Holman Christian Standard Version
When Jephthah went to his home in Mizpah, there was his daughter, coming out to meet him with tambourines and dancing! She was his only child; he had no other son or daughter besides her.
King James Version
And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
Lexham English Bible
Jephthah came to Mizpah, to his house, and behold his daughter came out to meet him with tambourines and dancing. She was his only child; he did not have a son or daughter except her.
New American Standard Version
When Jephthah came to his house at Mizpah, behold, his daughter was coming out to meet him with tambourines and with dancing. Now she was his one {and} only child; besides her he had no son or daughter.
World English Bible
Jephthah came to Mizpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile