Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 19:30

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3708
heoratai
ἑόραται
ones seeing
Verb, Perfect Passive Indicative 3rd Singular
3004
elegen
ἔλεγεν
said,
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3777
oute
οὔτε
Neither
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
happened,
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3777
oute
οὔτε
nor
Conjunction
3708
heoratai
ἑόραται
was thus seen
Verb, Perfect Passive Indicative 3rd Singular
3779
houtōs
οὕτως
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Genitive Singular Feminine
306.1
anabaseōs
ἀναβάσεως
of the ascending
Noun, Genitive Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day.
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
hautē
αὕτη
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
5087
thesthe
θέσθε
Appoint
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Plural
1211
dē
δὴ
indeed
Participleicle
1438
heautois
ἑαυτοῖς
to yourselves
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
1473
autēs
αὐτῆς
her
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
1012
boulēn
βουλὴν
counsel
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
lalēsate
λαλήσατε
speak!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural

 

Aleppo Codex
והיה כל הראה ואמר לא נהיתה ולא נראתה כזאת למיום עלות בני ישראל מארץ מצרים עד היום הזה שימו לכם עליה עצו ודברו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֣ה כָל־הָרֹאֶ֗ה וְאָמַר֙ לֹֽא־נִהְיְתָ֤ה וְלֹֽא־נִרְאֲתָה֙ כָּזֹ֔את לְמִיֹּ֞ום עֲלֹ֤ות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה שִֽׂימוּ־לָכֶ֥ם עָלֶ֖יהָ עֻ֥צוּ וְדַבֵּֽרוּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
והיה כל הראה ואמר לא נהיתה ולא נראתה כזאת למיום עלות בני ישׂראל מארץ מצרים עד היום הזה שׂימו לכם עליה עצו ודברו
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֣ה כָל־הָרֹאֶ֗ה וְאָמַר֙ לֹֽא־נִהְיְתָ֤ה וְלֹֽא־נִרְאֲתָה֙ כָּזֹ֔את לְמִיֹּ֞ום עֲלֹ֤ות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה שִֽׂימוּ־לָכֶ֥ם עָלֶ֖יהָ עֻ֥צוּ וְדַבֵּֽרוּ׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο πᾶς ὁ βλέπων ἔλεγεν οὐκ ἐγένετο καὶ οὐχ ἑόραται ὡς αὕτη ἀπὸ ἡμέρας ἀναβάσεως υἱῶν Ισραηλ ἐκ γῆς Αἰγύπτου καὶ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης θέσθε ὑμῖν αὐτοὶ ἐπ᾿ αὐτὴν βουλὴν καὶ λαλήσατε καὶ ἐγένετο πᾶς ὁ ὁρῶν ἔλεγεν οὔτε ἐγενήθη οὔτε ὤφθη οὕτως ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἀναβάσεως υἱῶν Ισραηλ ἐξ Αἰγύπτου ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ἐνετείλατο τοῖς ἀνδράσιν οἷς ἐξαπέστειλεν λέγων τάδε ἐρεῖτε πρὸς πάντα ἄνδρα Ισραηλ εἰ γέγονεν κατὰ τὸ ῥῆμα τοῦτο ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἀναβάσεως υἱῶν Ισραηλ ἐξ Αἰγύπτου ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης θέσθε δὴ ἑαυτοῖς βουλὴν περὶ αὐτῆς καὶ λαλήσατε
Berean Study Bible
And everyone who saw it said, "Nothing like this has been seen or done - from the day the Israelites ... came out of the land of Egypt until this day. Think it over ... ..., take counsel, and speak up!"
English Standard Version
And all who saw it said Such a thing has never happened or been seen from the day that the people of Israel came up out of the land of Egypt until this day consider it take counsel and speak
Holman Christian Standard Version
Everyone who saw it said, "Nothing like this has ever happened or has been seen since the day the Israelites came out of the land of Egypt to this day. Think it over, discuss it, and speak up!
King James Version
And it was so (8738), that all that saw it said (8804), There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice (8798), and speak your minds.
Lexham English Bible
All who saw it said, "Nothing like this has ever been since the Israelites⌋itup
New American Standard Version
All who saw {it} said, "Nothing like this has {ever} happened or been seen from the day when the sons of Israel came up from the land of Egypt to this day. Consider it, take counsel and speak up!"
World English Bible
It was so, that all who saw it said, "There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt to this day! Consider it, take counsel, and speak."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile