Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Leviticus 13:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3708
opsetai
ὄψεται
shall see
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
him
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priest,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
3328
metebalen
μετέβαλεν
turned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
860
haphē
ἁφὴ
infection
Noun, Nominative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3022
leukon
λευκόν,
white,
Adjective, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
2511
kathariei
καθαριεῖ
shall declare him cleansed
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priest
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
by the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
860
haphē
ἁφὴ
infection --
Noun, Nominative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
וראהו הכהן והנה נהפך הנגע ללבן וטהר־הכהן את הנגע טהור הוא {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרָאָ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַנֶּ֖גַע טָהֹ֥ור הֽוּא׃ פ
Masoretic Text (1524)
וראהו הכהן והנה נהפך הנגע ללבן וטהר הכהן את הנגע טהור הוא
Westminster Leningrad Codex
וְרָאָ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַנֶּ֖גַע טָהֹ֥ור הֽוּא׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς καὶ ἰδοὺ μετέβαλεν ἡ ἁφὴ εἰς τὸ λευκόν, καὶ καθαριεῖ ὁ ἱερεὺς τὴν ἁφήν· καθαρός ἐστιν.
Berean Study Bible
The priest will reexamine him, and if the infection has turned white, the priest - is to pronounce the infected person clean; then he is clean.
English Standard Version
and the priest shall examine him and if the disease has turned white then the priest shall pronounce the diseased person clean he is clean
Holman Christian Standard Version
The priest will examine him, and if the infection has turned white, the priest must pronounce the infected person clean; he is clean.
King James Version
And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
Lexham English Bible
and the priest shall examine him, and if⌋is clean.
New American Standard Version
and the priest shall look at him, and behold, {if} the infection has turned to white, then the priest shall pronounce clean {him who has} the infection; he is clean.
World English Bible
and the priest shall examine him; and, behold, if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean of the plague. He is clean.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile