Lectionary Calendar
Saturday, December 7th, 2024
the First Week of Advent
the First Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 20:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3780
ouchi
οὐχὶ
do not
Adverb
4198
poreuesthe
πορεύεσθε
go
Verb, Present Middle Imperative 2nd Plural
1722
in
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
3544.1
nomimois
νομίμοις
laws
Adjective, Dative Plural Masculine
3588
tois
τοῖς
of the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
1484
ethnōn
ἐθνῶν,
nations!
Noun, Genitive Plural Neuter
3739
hous
οὓς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
1821
exapostellō
ἐξαποστέλλω
I eject
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
575
aph᾿
ἀφ᾿
from
Preposition
1473
hymōn
ὑμῶν·
you;
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3778
tauta
ταῦτα
all these things
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3956
panta
πάντα
Adjective, Accusative Plural Neuter
4160
epoiēsan
ἐποίησαν,
they did,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
948
ebdelyxamēn
ἐβδελυξάμην
I abhor
Verb, Aorist Middle Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ולא תלכו בחקת הגוי אשר אני משלח מפניכם כי את כל אלה עשו ואקץ בם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹ֤א תֵֽלְכוּ֙ בְּחֻקֹּ֣ת הַגֹּ֔וי אֲשֶׁר־אֲנִ֥י מְשַׁלֵּ֖חַ מִפְּנֵיכֶ֑ם כִּ֤י אֶת־כָּל־אֵ֙לֶּה֙ עָשׂ֔וּ וָאָקֻ֖ץ בָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
ולא תלכו בחקת הגוי אשׁר אני משׁלח מפניכם כי את כל אלה עשׂו ואקץ
Westminster Leningrad Codex
וְלֹ֤א תֵֽלְכוּ֙ בְּחֻקֹּ֣ת הַגֹּ֔וי אֲשֶׁר־אֲנִ֥י מְשַׁלֵּ֖חַ מִפְּנֵיכֶ֑ם כִּ֤י אֶת־כָּל־אֵ֙לֶּה֙ עָשׂ֔וּ וָאָקֻ֖ץ בָּֽם׃
Greek Septuagint
καὶ οὐχὶ πορεύεσθε τοῖς νομίμοις τῶν ἐθνῶν, οὓς ἐξαποστέλλω ἀφ᾿ ὑμῶν· ὅτι ταῦτα πάντα ἐποίησαν, καὶ ἐβδελυξάμην αὐτούς.
Berean Study Bible
You must not follow the statutes of the nations - am driving out before you. Because - they did all these things, I abhorred them.
You must not follow the statutes of the nations - am driving out before you. Because - they did all these things, I abhorred them.
English Standard Version
And you shall not walk in the customs of the nation that I am driving out before you for they did all these things and therefore I detested them
And you shall not walk in the customs of the nation that I am driving out before you for they did all these things and therefore I detested them
Holman Christian Standard Version
You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them.
You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them.
King James Version
And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
Lexham English Bible
And you shall not follow the statutes of the nation that I am driving out ⌊from before you⌋
And you shall not follow the statutes of the nation that I am driving out ⌊from before you⌋
New American Standard Version
'Moreover, you shall not follow the customs of the nation which I will drive out before you, for they did all these things, and therefore I have abhorred them.
'Moreover, you shall not follow the customs of the nation which I will drive out before you, for they did all these things, and therefore I have abhorred them.
World English Bible
You shall not walk in the customs of the nation, which I am casting out before you: for they did all these things, and therefore I abhorred them.
You shall not walk in the customs of the nation, which I am casting out before you: for they did all these things, and therefore I abhorred them.