Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Luke 22:44

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
1096
genomenos
γενόμενος
having been
V-APM-NMS
1722
en
ἐν
in
Prep
74
agōnia
ἀγωνίᾳ
agony
N-DFS
1617
ektenesteron
ἐκτενέστερον
more earnestly
Adv-C
4336
prosēucheto
προσηύχετο
he prayed
V-IIM/P-3S
2532
kai
καὶ
And
Conj
1096
egeneto
ἐγένετο
became
V-AIM-3S
3588
ho
the
Art-NMS
2402
hidrōs
ἱδρὼς
sweat
N-NMS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
5616
hōsei
ὡσεὶ
as
Adv
2361
thromboi
θρόμβοι
great drops
N-NMP
129
haimatos
αἵματος
of blood
N-GNS
2597
katabainontes
καταβαίνοντες
falling down
V-PPA-NMP
1909
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1093
gēn
γῆν
ground
N-AFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και γενομενος 5637 εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο 5711 εγενετο 5633 δε ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες 5723 επι την γην
Textus Receptus (Beza, 1598)
και γενομενος εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο εγενετο δε ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες επι την γην
Berean Greek Bible (2016)
καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ προσηύχετο· ἐκτενέστερον καὶ αὐτοῦ ὁ ἱδρὼς ἐγένετο ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και γενομενος εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο εγενετο δε ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες επι την γην
Byzantine/Majority Text
και γενομενος 5637 εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο 5711 εγενετο 5633 δε ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες επι την γην
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5637 γενομενος εν 5711 αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο εγενετο 5633 δε 5723 ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες επι την γην
Neste-Aland 26
καὶ γενόμενος 5637 ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο 5711 καὶ ἐγένετο 5633 ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο καὶ ἐγένετο ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και γενομενος εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο εγενετο δε ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες επι την γην
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και γενομενος εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο εγενετο δε ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες επι την γην
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο καὶ ἐγένετο ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντος ἐπὶ τὴν γῆν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ γενόμενος 5637 ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο 5711 ἐγένετο 5633 δὲ ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες 5723 ἐπὶ τὴν γῆν
Westcott / Hort, UBS4
και γενομενος 5637 εν αγωνια εκτενεστερον προσηυχετο 5711 και εγενετο 5633 ο ιδρως αυτου ωσει θρομβοι αιματος καταβαινοντες 5723 επι την γην
Berean Study Bible
And - in His anguish, He prayed more earnestly, and His - sweat became like drops of blood falling to the ground.
English Standard Version
And being in an agony he prayed more earnestly and his sweat became like great drops of blood falling down to the ground
Holman Christian Standard Version
Being in anguish, He prayed more fervently, and His sweat became like drops of blood falling to the ground.
King James Version
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
New American Standard Version
And being in agony He was praying very fervently; and His sweat became like drops of blood, falling down upon the ground.
New Living Translation
He prayed more fervently and he was in such agony of spirit that his sweat fell to the ground like great drops of blood
World English Bible
(*) Being in agony he prayed more earnestly. (*) His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile