Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Luke 24:41
2089
				
				
			eti
				ἔτι
				still
				Adv
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			569
				
				
			apistountōn
				ἀπιστούντων
				while they were disbelieving
				V-PPA-GMP
			846
				
				
			autōn
				αὐτῶν
				of them
				PPro-GM3P
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ
				for
				Prep
			3588
				
				
			tēs
				τῆς
				the
				Art-GFS
			5479
				
				
			charas
				χαρᾶς
				joy
				N-GFS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			2296
				
				
			thaumazontōn
				θαυμαζόντων
				were wondering
				V-PPA-GMP
			3004
				
				
			eipen
				εἶπεν
				he said
				V-AIA-3S
			846
				
				
			autois
				αὐτοῖς
				to them
				PPro-DM3P
			2192
				
				
			Echete
				Ἔχετέ
				Have you
				V-PIA-2P
			5100
				
				
			ti
				τι
				anything
				IPro-ANS
			1034
				
				
			brōsimon
				βρώσιμον
				to eat
				Adj-ANS
			1759
				
				
			enthade
				ἐνθάδε
				here
				Adv
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ετι δε απιστουντων 5723 αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων 5723 ειπεν 5627 αυτοις εχετε 5719 τι βρωσιμον ενθαδε
Textus Receptus (Beza, 1598)
ετι δε απιστουντων αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν αυτοις εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Berean Greek Bible (2016)
δὲ αὐτῶν Ἔτι ἀπιστούντων ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων, εἶπεν αὐτοῖς “Ἔχετέ τι ἐνθάδε; βρώσιμον
Byzantine/Majority Text (2000)
ετι δε απιστουντων αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν αυτοις εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Byzantine/Majority Text
ετι δε απιστουντων 5723 αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων 5723 ειπεν 5627 αυτοις εχετε 5719 τι βρωσιμον ενθαδε
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ετι 5723 δε απιστουντων αυτων 5723 απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν 5627 αυτοις 5719 εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Neste-Aland 26
ἔτι δὲ ἀπιστούντων 5723 αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων 5723 εἶπεν 5627 αὐτοῖς Ἔχετέ 5719 τι βρώσιμον ἐνθάδε
SBL Greek New Testament (2010)
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς Ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ετι δε απιστουντων αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν αυτοις εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ετι δε απιστουντων αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων ειπεν αυτοις εχετε τι βρωσιμον ενθαδε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε
Textus Receptus (1550/1894)
ἔτι δὲ ἀπιστούντων 5723 αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων 5723 εἶπεν 5627 αὐτοῖς ἕχετέ 5719 τι βρώσιμον ἐνθάδε
Westcott / Hort, UBS4
ετι δε απιστουντων 5723 αυτων απο της χαρας και θαυμαζοντων 5723 ειπεν 5627 αυτοις εχετε 5719 τι βρωσιμον ενθαδε
Berean Study Bible
While they vvv were still in disbelief because of their joy and amazement, He asked them, "Do you have anything here to eat?"
While they vvv were still in disbelief because of their joy and amazement, He asked them, "Do you have anything here to eat?"
English Standard Version
And while they still disbelieved for joy and were marveling he said to them Have you anything here to eat
And while they still disbelieved for joy and were marveling he said to them Have you anything here to eat
Holman Christian Standard Version
But while they still were amazed and unbelieving because of their joy, He asked them, "Do you have anything here to eat?
But while they still were amazed and unbelieving because of their joy, He asked them, "Do you have anything here to eat?
King James Version
And while they yet believed not for joy, and wondered (5723), he said unto them, Have ye here any meat?
And while they yet believed not for joy, and wondered (5723), he said unto them, Have ye here any meat?
New American Standard Version
While they still could not believe {it} because of their joy and amazement, He said to them, ""Have you anything here to eat?"
While they still could not believe {it} because of their joy and amazement, He said to them, ""Have you anything here to eat?"
New Living Translation
Still they stood there in disbelief filled with joy and wonder Then he asked them Do you have anything here to eat
Still they stood there in disbelief filled with joy and wonder Then he asked them Do you have anything here to eat
World English Bible
While they still didn't believe for joy, and wondered, he said to them, "Do you have anything here to eat?"
While they still didn't believe for joy, and wondered, he said to them, "Do you have anything here to eat?"