Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Mark 6:41
2532
				
				
			kai
				καὶ
				And
				Conj
			2983
				
				
			labōn
				λαβὼν
				having taken
				V-APA-NMS
			3588
				
				
			tous
				τοὺς
				the
				Art-AMP
			4002
				
				
			pente
				πέντε
				five
				Adj-AMP
			740
				
				
			artous
				ἄρτους
				loaves
				N-AMP
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			3588
				
				
			tous
				τοὺς
				the
				Art-AMP
			1417
				
				
			dyo
				δύο
				two
				Adj-AMP
			2486
				
				
			ichthyas
				ἰχθύας
				fish
				N-AMP
			308
				
				
			anablepsas
				ἀναβλέψας
				having looked up
				V-APA-NMS
			1519
				
				
			eis
				εἰς
				to
				Prep
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				the
				Art-AMS
			3772
				
				
			ouranon
				οὐρανὸν
				heaven
				N-AMS
			2127
				
				
			eulogēsen
				εὐλόγησεν
				he blessed
				V-AIA-3S
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			2622
				
				
			kateklasen
				κατέκλασεν
				broke
				V-AIA-3S
			3588
				
				
			tous
				τοὺς
				the
				Art-AMP
			740
				
				
			artous
				ἄρτους
				loaves
				N-AMP
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			1325
				
				
			edidou
				ἐδίδου
				gave
				V-IIA-3S
			3588
				
				
			tois
				τοῖς
				to the
				Art-DMP
			3101
				
				
			mathētais
				μαθηταῖς
				disciples
				N-DMP
			846
				
				
			autou
				‹αὐτοῦ›
				of him
				PPro-GM3S
			2443
				
				
			hina
				ἵνα
				that
				Conj
			3908
				
				
			paratithōsin
				παρατιθῶσιν
				they might set before
				V-PSA-3P
			846
				
				
			autois
				αὐτοῖς
				them
				PPro-DM3P
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				And
				Conj
			3588
				
				
			tous
				τοὺς
				the
				Art-AMP
			1417
				
				
			dyo
				δύο
				two
				Adj-AMP
			2486
				
				
			ichthyas
				ἰχθύας
				fish
				N-AMP
			3307
				
				
			emerisen
				ἐμέρισεν
				he divided
				V-AIA-3S
			3956
				
				
			pasin
				πᾶσιν
				among all
				Adj-DMP
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και λαβων 5631 τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας 5660 εις τον ουρανον ευλογησεν 5656 και κατεκλασεν 5656 τους αρτους και εδιδου 5707 τοις μαθηταις ινα παραθωσιν 5632 αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν 5656 πασιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς ‹αὐτοῦ› μαθηταῖς ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς, καὶ ἐμέρισεν τοὺς δύο ἰχθύας πᾶσιν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
Byzantine/Majority Text
και λαβων 5631 τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας 5660 εις τον ουρανον ευλογησεν 5656 και κατεκλασεν 5656 τους αρτους και εδιδου 5707 τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν 5632 αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν 5656 πασιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5631 λαβων τους 5660 πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις 5656 τον ουρανον ευλογησεν και 5656 κατεκλασεν τους 5707 αρτους και εδιδου τοις 5632 μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις 5656 και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
Neste-Aland 26
καὶ λαβὼν 5631 τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας 5660 εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν 5656 καὶ κατέκλασεν 5656 τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου 5707 τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παρατιθῶσιν 5725 αὐτοῖς καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν 5656 πᾶσιν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ λαβὼν τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν καὶ κατέκλασεν τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς ἵνα παρατιθῶσιν αὐτοῖς καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν πᾶσιν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ λαβὼν 5631 τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας 5660 εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν 5656 καὶ κατέκλασεν 5656 τοὺς ἄρτους καὶ ἐδίδου 5707 τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἵνα παραθῶσιν 5632 αὐτοῖς καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἐμέρισεν 5656 πᾶσιν
Westcott / Hort, UBS4
και λαβων 5631 τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας 5660 εις τον ουρανον ευλογησεν 5656 και κατεκλασεν 5656 τους αρτους και εδιδου 5707 τοις μαθηταις [ | αυτου ] ινα παρατιθωσιν 5725 αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν 5656 πασιν
Berean Study Bible
- Taking the five loaves and the two fish and looking up to - heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all.
- Taking the five loaves and the two fish and looking up to - heaven, Jesus spoke a blessing and broke the loaves. Then He gave them to His disciples to set before the people. And He divided the two fish among them all.
English Standard Version
And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven and said a blessing and broke the loaves and gave them to the disciples to set before the people And he divided the two fish among them all
And taking the five loaves and the two fish he looked up to heaven and said a blessing and broke the loaves and gave them to the disciples to set before the people And he divided the two fish among them all
Holman Christian Standard Version
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all.
Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke the loaves. He kept giving them to His disciples to set before the people. He also divided the two fish among them all.
King James Version
And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed (5656), and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all.
And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed (5656), and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them; and the two fishes divided he among them all.
New American Standard Version
And He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed {the food} and broke the loaves and He kept giving {them} to the disciples to set before them; and He divided up the two fish among them all.
And He took the five loaves and the two fish, and looking up toward heaven, He blessed {the food} and broke the loaves and He kept giving {them} to the disciples to set before them; and He divided up the two fish among them all.
New Living Translation
Jesus took the five loaves and two fish looked up toward heaven and blessed them Then breaking the loaves into pieces he kept giving the bread to the disciples so they could distribute it to the people He also divided the fish for everyone to share
Jesus took the five loaves and two fish looked up toward heaven and blessed them Then breaking the loaves into pieces he kept giving the bread to the disciples so they could distribute it to the people He also divided the fish for everyone to share
World English Bible
He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all.
He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all.