Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 17:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
611
apokritheis
ἀποκριθεὶς
answering
V-APP-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
ho
 - 
Art-NMS
4074
Petros
Πέτρος
Peter
N-NMS
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3588
τῷ
 - 
Art-DMS
2424
Iēsou
Ἰησοῦ
to Jesus
N-DMS
2962
Kyrie
Κύριε
Lord
N-VMS
2570
kalon
καλόν
good
Adj-NNS
1510
estin
ἐστιν
it is
V-PIA-3S
1473
hēmas
ἡμᾶς
for us
PPro-A1P
5602
hōde
ὧδε
here
Adv
1510
einai
εἶναι
to be
V-PNA
1487
ei
εἰ
If
Conj
2309
theleis
θέλεις
you wish
V-PIA-2S
4160
poiēsō
ποιήσω
we will make
V-FIA-1S
5602
hōde
ὧδε
here
Adv
5140
treis
τρεῖς
three
Adj-AFP
4633
skēnas
σκηνάς
tabernacles
N-AFP
4771
soi
σοὶ
for you
PPro-D2S
1520
mian
μίαν
one
Adj-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3475
Mōusei
Μωϋσεῖ
for Moses
N-DMS
1520
mian
μίαν
one
Adj-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2243
Ēlia
Ἠλίᾳ*
for Elijah
N-DMS
1520
mian
μίαν
one
Adj-AFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αποκριθεις 5679 δε ο πετρος ειπεν 5627 τω ιησου κυριε καλον εστιν 5719 ημας ωδε ειναι 5721 ει θελεις 5719 ποιησωμεν 5661 ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωσει μιαν και μιαν ηλια
Textus Receptus (Beza, 1598)
αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν τω ιησου κυριε καλον εστιν ημας ωδε ειναι ει θελεις ποιησωμεν ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωση μιαν και μιαν ηλια
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὁ Πέτρος ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ Ἰησοῦ “Κύριε, ἐστιν καλόν ἡμᾶς εἶναι· ὧδε εἰ θέλεις, ποιήσω τρεῖς σκηνάς, ὧδε μίαν σοὶ καὶ μίαν Μωϋσεῖ καὶ μίαν. Ἠλίᾳ
Byzantine/Majority Text (2000)
αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν τω ιησου κυριε καλον εστιν ημας ωδε ειναι ει θελεις ποιησωμεν ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωση μιαν και μιαν ηλια
Byzantine/Majority Text
αποκριθεις 5679 δε ο πετρος ειπεν 5627 τω ιησου κυριε καλον εστιν 5719 ημας ωδε ειναι 5721 ει θελεις 5719 ποιησωμεν 5661 ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωση μιαν και μιαν ηλια
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αποκριθεις 5679 δε 5627 ο πετρος ειπεν τω 5719 ιησου κυριε καλον εστιν ημας 5721 ωδε ειναι ει 5719 θελεις ποιησωμεν 5661 ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωση μιαν και μιαν ηλια
Neste-Aland 26
ἀποκριθεὶς 5679 δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν 5627 τῷ Ἰησοῦ Κύριε καλόν ἐστιν 5748 ἡμᾶς ὧδε εἶναι 5750 εἰ θέλεις 5719 ποιήσω 5692 ὧδε τρεῖς σκηνάς σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἠλίᾳ μίαν
SBL Greek New Testament (2010)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν τῷ Ἰησοῦ Κύριε καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι εἰ θέλεις ποιήσω ὧδε τρεῖς σκηνάς σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἠλίᾳ μίαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν τω ιησου κυριε καλον εστιν ημας ωδε ειναι ει θελεις ποιησωμεν ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωση μιαν και μιαν ηλια
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν τω ιησου κυριε καλον εστιν ημας ωδε ειναι ει θελεις ποιησωμεν ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωση μιαν και μιαν ηλια
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν τῷ Ἰησοῦ κύριε καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι εἰ θέλεις ποιήσω ὧδε τρεῖς σκηνάς σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἡλείᾳ μίαν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀποκριθεὶς 5679 δὲ ὁ πέτρος εἰπεν 5627 τῷ ἰησοῦ κύριε καλόν ἐστιν 5719 ἡμᾶς ὧδε εἶναι 5721 εἰ θέλεις 5719 ποιήσωμεν 5661 ὧδε τρεῖς σκηνάς σοὶ μίαν καὶ μωσῇ μίαν καὶ μίαν ἠλίᾳ
Westcott / Hort, UBS4
αποκριθεις 5679 δε ο πετρος ειπεν 5627 τω ιησου κυριε καλον εστιν 5719 ημας ωδε ειναι 5721 ει θελεις 5719 ποιησω 5692 ωδε τρεις σκηνας σοι μιαν και μωυσει μιαν και ηλια μιαν
Berean Study Bible
- - Peter vvv said - to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If You wish, I will put up three shelters -: one for You, - one for Moses, and one for Elijah."
English Standard Version
And Peter said to Jesus Lord it is good that we are here If you wish I will make three tents here one for you and one for Moses and one for Elijah
Holman Christian Standard Version
Then Peter said to Jesus, "Lord, it's good for us to be here! If You want, I will make three tabernacles here: one for You, one for Moses, and one for Elijah."
King James Version
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt (5719), let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
New American Standard Version
Peter said to Jesus, ""Lord, it is good for us to be here; if You wish, I will make three tabernacles here, one for You, and one for Moses, and one for Elijah."
New Living Translation
Peter exclaimed Lord it's wonderful for us to be here If you want want make three shelters as memorials memorials one for you one for Moses and one for Elijah
World English Bible
Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile