Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 19:24

TapClick Strong's number to view lexical information.
3825
palin
πάλιν
again
Adv
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3004
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
2123
eukopōteron
εὐκοπώτερόν
easier for
Adj-NNS-C
1510
estin
ἐστιν
[it] is
V-PIA-3S
2574
kamēlon
κάμηλον
a camel
N-AFS
1223
dia
διὰ
through [the]
Prep
5169
trypēmatos
τρυπήματος*
eye
N-GNS
4476
rhaphidos
ῥαφίδος
of a needle
N-GFS
1525
eiselthein
εἰσελθεῖν
to pass
V-ANA
2228
ē
than
Conj
4145
plousion
πλούσιον
a rich man
Adj-AMS
1525
eiselthein
[εἰσελθεῖν]
to enter
V-ANA
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
932
basileian
βασιλείαν
kingdom
N-AFS
3588
tou
τοῦ
of
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
παλιν δε λεγω 5719 υμιν ευκοπωτερον εστιν 5719 καμηλον δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν 5629 η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν 5629
Textus Receptus (Beza, 1598)
παλιν δε λεγω υμιν ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ πάλιν λέγω ὑμῖν, ἐστιν εὐκοπώτερόν κάμηλον εἰσελθεῖν διὰ τρυπήματος ῥαφίδος ἢ πλούσιον [εἰσελθεῖν] εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
παλιν δε λεγω υμιν ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Byzantine/Majority Text
παλιν δε λεγω 5719 υμιν ευκοπωτερον εστιν 5719 καμηλον δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν 5629 η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν 5629
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
παλιν 5719 δε λεγω υμιν 5719 ευκοπωτερον εστιν καμηλον 5629 δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Neste-Aland 26
πάλιν δὲ λέγω 5719 ὑμῖν εὐκοπώτερόν ἐστιν 5748 κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφίδος διελθεῖν ἢ πλούσιον εἰσελθεῖν 5629 εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
πάλιν δὲ λέγω ὑμῖν εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφίδος εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
παλιν δε λεγω υμιν ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
παλιν δε λεγω υμιν ευκοπωτερον εστιν καμηλον δια τρυπηματος ραφιδος διελθειν η πλουσιον εις την βασιλειαν του θεου εισελθειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
πάλιν δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφίδος εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν
Textus Receptus (1550/1894)
πάλιν δὲ λέγω 5719 ὑμῖν εὐκοπώτερόν ἐστιν 5719 κάμηλον διὰ τρυπήματος ῥαφίδος διελθεῖν 5629 ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν 5629
Westcott / Hort, UBS4
παλιν δε λεγω 5719 υμιν ευκοπωτερον εστιν 5719 καμηλον δια [ τρηματος ραφιδος εισελθειν 5629 η πλουσιον | τρυπηματος ραφιδος διελθειν 5629 η πλουσιον εισελθειν 5629 ] εις την βασιλειαν του θεου
Berean Study Bible
vvv Again I tell you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter ... the kingdom of God."
English Standard Version
Again I tell you it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God
Holman Christian Standard Version
Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."
King James Version
And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
New American Standard Version
""Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God."
New Living Translation
say it again again it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the Kingdom of God
World English Bible
Again I tell you, it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the Kingdom of God."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile