Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 25:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
142
arate
ἄρατε
Take
V-AMA-2P
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
575
ap’
ἀπ’
from
Prep
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
5007
talanton
τάλαντον
talent
N-ANS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1325
dote
δότε
give [it]
V-AMA-2P
3588
τῷ
to the [one]
Art-DMS
2192
echonti
ἔχοντι
having
V-PPA-DMS
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
1176
deka
δέκα
ten
Adj-ANP
5007
talanta
τάλαντα
talents
N-ANP

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αρατε 5657 ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε 5628 τω εχοντι 5723 τα δεκα ταλαντα
Textus Receptus (Beza, 1598)
αρατε ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε τω εχοντι τα δεκα ταλαντα
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Ἄρατε τὸ τάλαντον ἀπ’ αὐτοῦ καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα·
Byzantine/Majority Text (2000)
αρατε ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε τω εχοντι τα δεκα ταλαντα
Byzantine/Majority Text
αρατε 5657 ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε 5628 τω εχοντι 5723 τα δεκα ταλαντα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αρατε 5657 ουν 5628 απ αυτου το ταλαντον και δοτε τω 5723 εχοντι τα δεκα ταλαντα
Neste-Aland 26
ἄρατε 5657 οὖν ἀπ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε 5628 τῷ ἔχοντι 5723 τὰ δέκα τάλαντα
SBL Greek New Testament (2010)
ἄρατε οὖν ἀπ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αρατε ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε τω εχοντι τα δεκα ταλαντα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αρατε ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε τω εχοντι τα δεκα ταλαντα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἄρατε οὖν ἀπ’ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα
Textus Receptus (1550/1894)
ἄρατε 5657 οὖν ἀπ᾽ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε 5628 τῷ ἔχοντι 5723 τὰ δέκα τάλαντα
Westcott / Hort, UBS4
αρατε 5657 ουν απ αυτου το ταλαντον και δοτε 5628 τω εχοντι 5723 τα δεκα ταλαντα
Berean Study Bible
Therefore take the talent from him and give it to the one who has - ten talents.
English Standard Version
So take the talent from him and give it to him who has the ten talents
Holman Christian Standard Version
'So take the talent from him and give it to the one who has 10 talents.
King James Version
Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.
New American Standard Version
'Therefore take away the talent from him, and give it to the one who has the ten talents.'
New Living Translation
Then he ordered Take the money from this servant and give it to the one with the ten bags of silver
World English Bible
Take away therefore the talent from him, and give it to him who has the ten talents.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile