Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 26:66

TapClick Strong's number to view lexical information.
5101
ti
τί
What
IPro-NNS
4771
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
1380
dokei
δοκεῖ
do think
V-PIA-3S
3588
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
611
apokrithentes
ἀποκριθέντες
answering
V-APP-NMP
3004
eipan
εἶπαν
they said
V-AIA-3P
1777
Enochos
Ἔνοχος
Deserving
Adj-NMS
2288
thanatou
θανάτου
of death
N-GMS
1510
estin
ἐστίν
he is
V-PIA-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τι υμιν δοκει 5719 οι δε αποκριθεντες 5679 ειπον 5627 ενοχος θανατου εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
Berean Greek Bible (2016)
τί ὑμῖν δοκεῖ; ἐστίν. “Ἔνοχος θανάτου δὲ Οἱ ἀποκριθέντες εἶπαν
Byzantine/Majority Text (2000)
τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
Byzantine/Majority Text
τι υμιν δοκει 5719 οι δε αποκριθεντες 5679 ειπον 5627 ενοχος θανατου εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τι 5719 υμιν δοκει οι 5679 δε αποκριθεντες ειπον 5627 ενοχος θανατου εστιν
Neste-Aland 26
τί ὑμῖν δοκεῖ 5719 οἱ δὲ ἀποκριθέντες 5679 εἶπαν 5627 Ἔνοχος θανάτου ἐστίν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
τί ὑμῖν δοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν Ἔνοχος θανάτου ἐστίν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τι υμιν δοκει οι δε αποκριθεντες ειπον ενοχος θανατου εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τί ὑμῖν δοκεῖ οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπον ἔνοχος θανάτου ἐστίν
Textus Receptus (1550/1894)
τί ὑμῖν δοκεῖ 5719 οἱ δὲ ἀποκριθέντες 5679 εἰπον 5627 ἕνοχος θανάτου ἐστίν 5719
Westcott / Hort, UBS4
τι υμιν δοκει 5719 οι δε αποκριθεντες 5679 ειπαν 5627 ενοχος θανατου εστιν 5719
Berean Study Bible
What {do} you think?" "vvv He deserves to die," - - they answered ....
English Standard Version
What is your judgment They answered He deserves death
Holman Christian Standard Version
What is your decision? They answered, "He deserves death!
King James Version
What think ye? They answered and said (5627), He is guilty of death.
New American Standard Version
what do you think?" They answered, ""He deserves death!"
New Living Translation
What is your verdict Guilty they shouted He deserves to die
World English Bible
What do you think?" They answered, "He is worthy of death!"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile