Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 28:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
4578
seismos
σεισμὸς
an earthquake
N-NMS
1096
egeneto
ἐγένετο
there was
V-AIM-3S
3173
megas
μέγας
great
Adj-NMS
32
angelos
ἄγγελος
an angel
N-NMS
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
2962
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
2597
katabas
καταβὰς
having descended
V-APA-NMS
1537
ex
ἐξ
out of
Prep
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven
N-GMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4334
proselthōn
προσελθὼν
having come
V-APA-NMS
617
apekylisen
ἀπεκύλισεν
rolled away
V-AIA-3S
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3037
lithon
λίθον
stone
N-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2521
ekathēto
ἐκάθητο
was sitting
V-IIM/P-3S
1883
epanō
ἐπάνω
upon
Prep
846
autou
αὐτοῦ
it
PPro-GM3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδου 5640 σεισμος εγενετο 5633 μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας 5631 εξ ουρανου προσελθων 5631 απεκυλισεν 5656 τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο 5711 επανω αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἰδοὺ ἐγένετο μέγας· σεισμὸς γὰρ ἄγγελος Κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισεν τὸν λίθον καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
Byzantine/Majority Text
και ιδου 5640 σεισμος εγενετο 5633 μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας 5631 εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν 5656 τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο 5711 επανω αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5640 ιδου σεισμος 5633 εγενετο μεγας 5631 αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ 5631 ουρανου προσελθων απεκυλισεν 5656 τον 5711 λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
Neste-Aland 26
καὶ ἰδοὺ 5628 σεισμὸς ἐγένετο 5633 μέγας ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς 5631 ἐξ οὐρανοῦ καὶ προσελθὼν 5631 ἀπεκύλισεν 5656 τὸν λίθον καὶ ἐκάθητο 5711 ἐπάνω αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἰδοὺ σεισμὸς ἐγένετο μέγας ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισε τὸν λίθον καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἰδοὺ σεισμὸς ἐγένετο μέγας ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισεν τὸν λίθον καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἰδού 5640 σεισμὸς ἐγένετο 5633 μέγας ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς 5631 ἐξ οὐρανοῦ προσελθὼν 5631 ἀπεκύλισεν 5656 τὸν λίθον ἀπὸ τῆς θύρας καὶ ἐκάθητο 5711 ἐπάνω αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
και ιδου 5640 σεισμος εγενετο 5633 μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας 5631 εξ ουρανου και προσελθων 5631 απεκυλισεν 5656 τον λιθον και εκαθητο 5711 επανω αυτου
Berean Study Bible
vvv Suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven, - - rolled away the stone, and sat on it.
English Standard Version
And behold there was a great earthquake for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it
Holman Christian Standard Version
Suddenly there was a violent earthquake, because an angel of the Lord descended from heaven and approached the tomb. He rolled back the stone and was sitting on it.
King James Version
And, behold (5628), there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
New American Standard Version
And behold, a severe earthquake had occurred, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled away the stone and sat upon it.
New Living Translation
Suddenly there was a great earthquake For an angel of the Lord came down from heaven rolled aside the stone and sat on it
World English Bible
Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone from the door, and sat on it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile