Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 6:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
3752
Hotan
Ὅταν
whenever
Conj
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3522
nēsteuēte
νηστεύητε
you fast
V-PSA-2P
3361
μὴ
not
Adv
1096
ginesthe
γίνεσθε
be
V-PMM/P-2P
5613
hōs
ὡς
like
Adv
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5273
hypokritai
ὑποκριταὶ
hypocrites
N-NMP
4659
skythrōpoi
σκυθρωποί
downcast in countenance
Adj-NMP
853
aphanizousin
ἀφανίζουσιν
they disfigure
V-PIA-3P
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
4383
prosōpa
πρόσωπα
appearance
N-ANP
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conj
5316
phanōsin
φανῶσιν
they might appear
V-ASP-3P
3588
tois
τοῖς
 - 
Art-DMP
444
anthrōpois
ἀνθρώποις
to men
N-DMP
3522
nēsteuontes
νηστεύοντες
fasting
V-PPA-NMP
281
amēn
ἀμὴν
Truly
Heb
3004
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
568
apechousin
ἀπέχουσιν
they have
V-PIA-3P
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3408
misthon
μισθὸν
reward
N-AMS
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οταν δε νηστευητε 5725 μη γινεσθε 5737 ωσπερ οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν 5719 γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν 5652 τοις ανθρωποις νηστευοντες 5723 αμην λεγω 5719 υμιν οτι απεχουσιν 5719 τον μισθον αυτων
Textus Receptus (Beza, 1598)
οταν δε νηστευητε μη γινεσθε ωσπερ οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν τοις ανθρωποις νηστευοντες αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ὅταν νηστεύητε, μὴ γίνεσθε σκυθρωποί· ὡς οἱ ὑποκριταὶ γὰρ ἀφανίζουσιν τὰ αὐτῶν πρόσωπα ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν αὐτῶν. μισθὸν
Byzantine/Majority Text (2000)
οταν δε νηστευητε μη γινεσθε ωσπερ οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν τοις ανθρωποις νηστευοντες αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων
Byzantine/Majority Text
οταν δε νηστευητε 5725 μη γινεσθε 5737 ωσπερ οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν 5719 γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν 5652 τοις ανθρωποις νηστευοντες 5723 αμην λεγω 5719 υμιν οτι απεχουσιν 5719 τον μισθον αυτων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οταν 5725 δε νηστευητε μη 5737 γινεσθε ωσπερ 5719 οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν γαρ 5652 τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν τοις 5723 ανθρωποις νηστευοντες αμην 5719 λεγω υμιν 5719 οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων
Neste-Aland 26
Ὅταν δὲ νηστεύητε 5725 μὴ γίνεσθε 5737 ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί ἀφανίζουσιν 5719 γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν 5652 τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες 5723 ἀμὴν λέγω 5719 ὑμῖν ἀπέχουσιν 5719 τὸν μισθὸν αὐτῶν
SBL Greek New Testament (2010)
Ὅταν δὲ νηστεύητε μὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οταν δε νηστευητε μη γινεσθε ωσπερ οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν τοις ανθρωποις νηστευοντες αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οταν δε νηστευητε μη γινεσθε ωσπερ οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν τοις ανθρωποις νηστευοντες αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ὅταν δὲ νηστεύητε μὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν
Textus Receptus (1550/1894)
ὅταν δὲ νηστεύητε 5725 μὴ γίνεσθε 5737 ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί ἀφανίζουσιν 5719 γὰρ τὰ πρόσωπα αὑτῶν ὅπως φανῶσιν 5652 τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες 5723 ἀμὴν λέγω 5719 ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσιν 5719 τὸν μισθὸν αὑτῶν
Westcott / Hort, UBS4
οταν δε νηστευητε 5725 μη γινεσθε 5737 ως οι υποκριται σκυθρωποι αφανιζουσιν 5719 γαρ τα προσωπα αυτων οπως φανωσιν 5652 τοις ανθρωποις νηστευοντες 5723 αμην λεγω 5719 υμιν απεχουσιν 5719 τον μισθον αυτων
Berean Study Bible
- When you fast, do not be somber like the hypocrites, for they disfigure - their faces vvv to show - men they are fasting. Truly I tell you, they already have - their full reward.
English Standard Version
And when you fast do not look gloomy like the hypocrites for they disfigure their faces that their fasting may be seen by others Truly I say to you they have received their reward
Holman Christian Standard Version
"Whenever you fast, don't be sad-faced like the hypocrites. For they make their faces unattractive so their fasting is obvious to people. I assure you: They've got their reward!
King James Version
Moreover when ye fast (5725), be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast (5723). Verily I say unto you *, They have their reward.
New American Standard Version
""Whenever you fast, do not put on a gloomy face as the hypocrites {do,} for they neglect their appearance so that they will be noticed by men when they are fasting. Truly I say to you, they have their reward in full.
New Living Translation
And when you fast fast make it obvious as the hypocrites do for they try to look miserable and disheveled so people will admire them for their fasting I tell you the truth that is the only reward they will ever get
World English Bible
"Moreover when you fast, don't be like the hypocrites, with sad faces. For they disfigure their faces, that they may be seen by men to be fasting. Most certainly I tell you, they have received their reward.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile