Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 16:46
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			*
				
				
			Aaron, 
				
			2983
				
				
			labe
				λαβὲ 
				Take 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			4444.1
				
				
			pyreion
				πυρεῖον 
				censer, 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2007
				
				
			epithes
				ἐπίθες 
				place 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			auto
				αὐτὸ 
				it 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
			4442
				
				
			pyr
				πῦρ 
				fire 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			2379
				
				
			thysiastēriou
				θυσιαστηρίου 
				altar, 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1911
				
				
			epibale
				ἐπίβαλε 
				put 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1909
				
				
			ep᾿
				ἐπ᾿ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			auto
				αὐτὸ 
				it 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
			2368
				
				
			thymiama
				θυμίαμα 
				incense, 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			667
				
				
			apenenke
				ἀπένεγκε 
				carry it 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			5034
				
				
			tachos
				τάχος 
				quickly 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			4864
				
				
			congregation, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1837.2
				
				
			exilasai
				ἐξίλασαι 
				make atonement 
				Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
			4012
				
				
			peri
				περὶ 
				for 
				Preposition
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν· 
				them! 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			1831
				
				
			exēlthen
				ἐξῆλθεν 
				came forth 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1063
				
				
			gar
				γὰρ 
				For 
				Participleicle
			3709
				
				
			orgē
				ὀργὴ 
				anger 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			4383
				
				
			prosōpou
				προσώπου 
				the face 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου, 
				of the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			756
				
				
			ērktai
				ἦρκται 
				it has begun 
				Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
			2352
				
				
			thrauein
				θραύειν 
				to devastate 
				Verb, Present Active Infinate
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			2992
				
				
			laon
				λαόν. 
				people. 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויאמר משה אל אהרן קח את המחתה ותן עליה אש מעל המזבח ושים קטרת והולך מהרה אל העדה וכפר עליהם כי יצא הקצף מלפני יהוה החל הנגף 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַ֣ח אֶת־הַ֠מַּחְתָּה וְתֶן־עָלֶ֙יהָ אֵ֜שׁ מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וְשִׂ֣ים קְטֹ֔רֶת וְהֹולֵ֧ךְ מְהֵרָ֛ה אֶל־הָעֵדָ֖ה וְכַפֵּ֣ר עֲלֵיהֶ֑ם כִּֽי־יָצָ֥א הַקֶּ֛צֶף מִלִּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה הֵחֵ֥ל הַנָּֽגֶף׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה אל אהרן קח את המחתה ותן עליה אשׁ מעל המזבח ושׂים קטרת והולך מהרה אל העדה וכפר עליהם כי יצא הקצף מלפני יהוה החל הנגף
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַ֣ח אֶת־הַ֠מַּחְתָּה וְתֶן־עָלֶ֙יהָ אֵ֜שׁ מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ וְשִׂ֣ים קְטֹ֔רֶת וְהֹולֵ֧ךְ מְהֵרָ֛ה אֶל־הָעֵדָ֖ה וְכַפֵּ֣ר עֲלֵיהֶ֑ם כִּֽי־יָצָ֥א הַקֶּ֛צֶף מִלִּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה הֵחֵ֥ל הַנָּֽגֶף׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μωυσῆς πρὸς Ααρων λαβὲ τὸ πυρεῖον καὶ ἐπίθες ἐπ᾿ αὐτὸ πῦρ ἀπὸ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἐπίβαλε ἐπ᾿ αὐτὸ θυμίαμα καὶ ἀπένεγκε τὸ τάχος εἰς τὴν παρεμβολὴν καὶ ἐξίλασαι περὶ αὐτῶν· ἐξῆλθεν γὰρ ὀργὴ ἀπὸ προσώπου κυρίου, ἦρκται θραύειν τὸν λαόν. 
Berean Study Bible
Moses said to Aaron, "Take - your censer, place fire from the altar ... in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun."
Moses said to Aaron, "Take - your censer, place fire from the altar ... in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun."
English Standard Version
And Moses said to Aaron Take your censer and put fire on it from off the altar and lay incense on it and carry it quickly to the congregation and make atonement for them for wrath has gone out from the Lord the plague has begun
And Moses said to Aaron Take your censer and put fire on it from off the altar and lay incense on it and carry it quickly to the congregation and make atonement for them for wrath has gone out from the Lord the plague has begun
Holman Christian Standard Version
Then Moses told Aaron, "Take your firepan, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the community and make atonement for them, because wrath has come from the Lord; the plague has begun."
Then Moses told Aaron, "Take your firepan, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the community and make atonement for them, because wrath has come from the Lord; the plague has begun."
King James Version
And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun (8689).
And Moses said unto Aaron, Take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague is begun (8689).
Lexham English Bible
And Moses and Aaron said, "Take the censer, and put fire on it from the altar. Place incense on itit quickly to the community, and make atonement for them, because wrath went out from the presence of Yahweh, and a plague has begun."
And Moses and Aaron said, "Take the censer, and put fire on it from the altar. Place incense on itit quickly to the community, and make atonement for them, because wrath went out from the presence of Yahweh, and a plague has begun."
New American Standard Version
Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense {on it;} then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"
Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense {on it;} then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"
World English Bible
Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire from off the altar in it, and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from Yahweh! The plague has begun."
Moses said to Aaron, "Take your censer, and put fire from off the altar in it, and lay incense on it, and carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from Yahweh! The plague has begun."