Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 34:18
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			758
				
				
			archonta
				ἄρχοντα 
				ruler 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1520
				
				
			hena
				ἕνα 
				one 
				Adjective, Accusative Singular Masculine
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from out of 
				Preposition
			5443
				
				
			phylēs
				φυλῆς 
				a tribe 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2983
				
				
			lēmpsesthe
				λήμψεσθε 
				you shall take 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
			2624.1
				
				
			kataklēronomēsai
				κατακληρονομῆσαι 
				to allot 
				Verb, Aorist Active Infinate
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν 
				for you 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			3588
				
				
			tēn
				τὴν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
			1093
				
				
			gēn
				γῆν. 
				land. 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ונשיא אחד נשיא אחד ממטה תקחו־לנחל את הארץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָשִׂ֥יא אֶחָ֛ד נָשִׂ֥יא אֶחָ֖ד מִמַּטֶּ֑ה תִּקְח֖וּ לִנְחֹ֥ל אֶת־הָאָֽרֶץ׃ 
Masoretic Text (1524)
ונשׂיא אחד נשׂיא אחד ממטה תקחו לנחל את הארץ
Westminster Leningrad Codex
וְנָשִׂ֥יא אֶחָ֛ד נָשִׂ֥יא אֶחָ֖ד מִמַּטֶּ֑ה תִּקְח֖וּ לִנְחֹ֥ל אֶת־הָאָֽרֶץ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἄρχοντα ἕνα ἐκ φυλῆς λήμψεσθε κατακληρονομῆσαι ὑμῖν τὴν γῆν. 
Berean Study Bible
Appoint one ... leader from each tribe to distribute - the land.
Appoint one ... leader from each tribe to distribute - the land.
English Standard Version
You shall take one chief from every tribe to divide the land for inheritance
You shall take one chief from every tribe to divide the land for inheritance
Holman Christian Standard Version
Take one leader from each tribe to distribute the land.
Take one leader from each tribe to distribute the land.
King James Version
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance (8800).
And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land by inheritance (8800).
Lexham English Bible
You will take one leader from every tribe to divide up the land for inheritance.
You will take one leader from every tribe to divide up the land for inheritance.
New American Standard Version
"You shall take one leader of every tribe to apportion the land for inheritance.
"You shall take one leader of every tribe to apportion the land for inheritance.
World English Bible
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.