Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Proverbs 1:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5253.1
hypeuthynoi
ὑπεύθυνοι
accountable
Noun, Nominative Plural Masculine
1096
egenonto
ἐγένοντο
become
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
1650
elenchois
ἐλέγχοις.
for reproofs.
Noun, Dative Plural Masculine
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
4290.2
proēsomai
προήσομαι
I will let go
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
hymin
ὑμῖν
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
1699
emēs
ἐμῆς
my
Adjective, Genitive Singular Feminine
4157
pnoēs
πνοῆς
breath's
Noun, Genitive Singular Feminine
4488.1
rhēsin
ῥῆσιν,
saying,
Noun, Accusative Singular Feminine
1321
didaxō
διδάξω
and I will teach
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1699
emēs
ἐμῆς
by my
Adjective, Genitive Singular Feminine
3056
logon
λόγον.
word.
Noun, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תָּשׁ֗וּבוּ לְֽתֹ֫וכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אֹודִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
תשׁובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם
Westminster Leningrad Codex
תָּשׁ֗וּבוּ לְֽתֹ֫וכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אֹודִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ὑπεύθυνοι ἐγένοντο ἐλέγχοις. ἰδοὺ προήσομαι ὑμῖν ἐμῆς πνοῆς ῥῆσιν, διδάξω δὲ ὑμᾶς τὸν ἐμὸν λόγον.
Berean Study Bible
If you had repented at my rebuke, then surely I would have poured out my spirit on you; I would have made my words known to you.
English Standard Version
If you turn at my reproof behold I will pour out my spirit to you I will make my words known to you
Holman Christian Standard Version
If you respond to my warning, then I will pour out my spirit on you and teach you my words.
King James Version
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Lexham English Bible
May you turn to my argument! Behold, I shall pour out my spirit upon you; I will make my words known to you.
New American Standard Version
"Turn to my reproof, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
World English Bible
Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile