Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
		5207
		O son, 
		huie
		υἱέ, 
		N.VSM
	
	
		3361
		you should not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		2206
		be jealous 
		zēlōsēs
		ζηλώσῃς 
		V.AAS2S
	
	
		2556
		of evil 
		kakous
		κακοὺς 
		A.APM
	
	
		435
		men, 
		andras
		ἄνδρας 
		N.APM
	
	
		3366
		nor 
		mēde
		μηδὲ 
		C
	
	
		1937
		should you desire 
		epithymēsēs
		ἐπιθυμήσῃς 
		V.AAS2S
	
	
		1510.1
		to be 
		einai
		εἶναι 
		V.PAN
	
	
		3326
		with 
		met᾿
		μετ᾿ 
		P
	
	
		1473
		them. 
		autōn
		αὐτῶν· 
		RD.GPM
	
		5571
		lying 
		pseudē
		ψεύδη 
		A.APN
	
	
		1063
		For 
		gar
		γὰρ 
		X
	
	
		3191
		meditates on 
		meleta
		μελετᾷ 
		V.PAI3S
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.NSF
	
	
				2588
				kardia
				καρδία 
				N.NSF
			
			
				1473
				autōn
				αὐτῶν, 
				RD.GPM
			
		their heart, 
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		4192
		of miseries 
		ponous
		πόνους 
		N.APM
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.NSF
	
	
				5491
				cheilē
				χείλη 
				N.NPN
			
			
				1473
				autōn
				αὐτῶν, 
				RD.GPM
			
		their lips 
	
		2980
		speak. 
		lalei
		λαλεῖ. 
		V.PAI3S
	
		3326
		with 
		meta
		μετὰ 
		P
	
	
		4678
		wisdom 
		sophias
		σοφίας 
		N.GSF
	
	
		3618
		is built 
		oikodomeitai
		οἰκοδομεῖται 
		V.PPI3S
	
	
		3624
		A house, 
		oikos
		οἶκος 
		N.NSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3326
		with 
		meta
		μετὰ 
		P
	
	
		4907
		skillfulness 
		syneseōs
		συνέσεως 
		N.GSF
	
	
		461
		is erected. 
		anorthoutai
		ἀνορθοῦται· 
		V.PPI3S
	
		3326
		With 
		meta
		μετὰ 
		P
	
	
		144
		good sense 
		aisthēseōs
		αἰσθήσεως 
		N.GSF
	
	
		1705
		are filled up 
		empimplatai
		ἐμπίμπλαται 
		V.PMI3S
	
	
		3588
		the 
		
		
		
	
	
		5009
		storerooms 
		tamieia
		ταμίεια 
		N.NPN
	
	
		3956
		of all 
		pantos
		παντὸς 
		A.GSM
	
	
		4149
		wealth 
		ploutou
		πλούτου 
		N.GSM
	
	
		5093
		valuable 
		timiou
		τιμίου 
		A.GSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		2570
		good. 
		kalou
		καλοῦ. 
		A.GSM
	
		2908
		is better 
		kreissōn
		κρείσσων 
		A.NSM
	
	
		4680
		A wise man 
		sophos
		σοφὸς 
		A.NSM
	
	
		2478
		than a strong man; 
		ischyrou
		ἰσχυροῦ 
		A.GSM
	
	
		2532
		  
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		435
		a man 
		anēr
		ἀνὴρ 
		N.NSM
	
	
		5428
		of intelligence 
		phronēsin
		φρόνησιν 
		N.ASF
	
	
		2192
		than one having 
		echōn
		ἔχων 
		V.PAPNSM
	
	
		1091
		farm 
		geōrgiou
		γεωργίου 
		N.GSN
	
	
		3173
		a great. 
		megalou
		μεγάλου· 
		A.GSN
	
		3326
		with 
		meta
		μετὰ 
		P
	
	
		2941
		guidance 
		kybernēseōs
		κυβερνήσεως 
		N.GSF
	
	
		1096
		takes place 
		ginetai
		γίνεται 
		V.PMI3S
	
	
		4171
		War, 
		polemos
		πόλεμος, 
		N.NSM
	
	
				996
				boētheia
				βοήθεια 
				N.NSF
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but help 
	
		3326
		comes with 
		meta
		μετὰ 
		P
	
	
		2588
		the heart 
		kardias
		καρδίας 
		N.GSF
	
	
		1010.1
		of a counselor. 
		bouleutikēs
		βουλευτικῆς. 
		A.GSF
	
		4678
		Wisdom 
		sophia
		σοφία 
		N.NSF
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1771
		insight 
		ennoia
		ἔννοια 
		N.NSF
	
	
		18
		good 
		agathē
		ἀγαθὴ 
		A.NSF
	
	
		1722
		are in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		4439
		the gates 
		pylais
		πύλαις 
		N.DPF
	
	
		4680
		of the wise. 
		sophōn
		σοφῶν· 
		A.GPM
	
	
		4680
		The wise 
		sophōn
		σοφῶν· 
		A.GPM
	
	
		3756
		do not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		1578
		turn aside 
		ekklinousin
		ἐκκλίνουσιν 
		V.PAI3P
	
	
		1537
		from 
		ek
		ἐκ 
		P
	
	
		3551
		the law 
		
		
		
	
	
		2962
		of the lord 
		kyriou
		κυρίου, 
		N.GSM
	
	
		235
		but 
		
		
		
	
	
		3049
		consider things 
		
		
		
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		4892
		the sanhedrins; 
		
		
		
	
	
		521
		but the uninstructed ones 
		
		
		
	
	
		4876
		meet with 
		
		
		
	
	
		2288
		death, 
		
		
		
	
		599
		dies 
		
		
		
	
	
		1161
		but 
		
		
		
	
	
		878
		the fool 
		
		
		
	
	
		1722
		in 
		
		
		
	
	
		266
		sins. 
		
		
		
	
	
		167
		Uncleanness 
		
		
		
	
	
		435
		man 
		
		
		
	
	
		3061
		to a pestilent -- 
		
		
		
	
		1696.1
		he shall be contaminated 
		emmolynthēsetai
		ἐμμολυνθήσεται 
		V.API3S
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		2250
		day 
		hēmera
		ἡμέρᾳ 
		N.DSF
	
	
		2556
		the evil, 
		kakē
		κακῇ 
		A.DSF
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		2250
		the day 
		hēmera
		ἡμέρᾳ 
		N.DSF
	
	
		2347
		of affliction, 
		thlipseōs
		θλίψεως, 
		N.GSF
	
	
		2193
		until 
		heōs
		ἕως 
		C
	
	
		302
		whenever 
		an
		ἂν 
		X
	
	
		1587
		he should cease. 
		eklipē
		ἐκλίπῃ. 
		V.AAS3S
	
		4506
		Rescue 
		rhysai
		ῥῦσαι 
		V.AMD2S
	
	
		71
		the ones being led 
		agomenous
		ἀγομένους 
		V.PMPAPM
	
	
		1519
		unto 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		2288
		death, 
		thanaton
		θάνατον 
		N.ASM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1608.1
		buy off 
		ekpriou
		ἐκπρίου 
		V.PMD2S
	
	
		2932.1
		the ones for slaying! 
		kteinomenous
		κτεινομένους, 
		V.PMPAPM
	
	
				3361
				mē
				μὴ 
				D
			
			
				5339
				pheisē
				φείσῃ· 
				V.AMS2S
			
		You should not spare. 
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		But if 
	
		2036
		you should say, 
		eipēs
		εἴπῃς 
		V.AAS2S
	
	
		3756
		I do not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		1492
		know 
		oida
		οἶδα 
		V.XAI1S
	
	
		3778
		this; 
		touton
		τοῦτον, 
		RD.ASN
	
	
		1097
		know 
		ginōske
		γίνωσκε 
		V.PAD2S
	
	
		3754
		that 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
		2962
		the lord 
		kyrios
		κύριος 
		N.NSM
	
	
		2588
		the heart 
		kardias
		καρδίας 
		N.GSF
	
	
		3956
		of all 
		pantōn
		πάντων 
		A.GPM
	
	
		1097
		knows; 
		ginōske
		γίνωσκε 
		V.PAD2S
	
	
		2532
		even 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3588
		the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		4111
		one shaping 
		plasas
		πλάσας 
		V.AAPNSM
	
	
		4157
		the breath 
		pnoēn
		πνοὴν 
		N.ASF
	
	
		3956
		in all, 
		pantōn
		πάντων 
		A.GPM
	
	
		1473
		he 
		autos
		αὐτὸς 
		RD.NSM
	
	
		1492
		knows 
		
		
		
	
	
		3956
		all things. 
		pantōn
		πάντων 
		A.GPM
	
	
		3739
		He is the one who 
		hos
		ὃς 
		RR.NSM
	
	
		591
		renders 
		apodidōsin
		ἀποδίδωσιν 
		V.PAI3S
	
	
		1538
		to each 
		hekastō
		ἑκάστῳ 
		A.DSM
	
	
		2596
		according to 
		kata
		κατὰ 
		P
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
				2041
				erga
				ἔργα 
				N.APN
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ. 
				RD.GSM
			
		his works. 
	
		2068
		Eat 
		phage
		φάγε 
		V.AAD2S
	
	
		3192
		honey, 
		meli
		μέλι, 
		N.ASN
	
	
		5207
		O son, 
		huie
		υἱέ, 
		N.VSM
	
	
		18
		is good 
		agathon
		ἀγαθὸν 
		A.NSN
	
	
		1063
		for 
		gar
		γὰρ 
		X
	
	
		2781
		the honeycomb! 
		kērion
		κηρίον, 
		N.NSN
	
	
		2443
		that 
		hina
		ἵνα 
		C
	
	
		1098.2
		should be sweetened 
		glykanthē
		γλυκανθῇ 
		V.APS3S
	
	
		1473
		your 
		sou
		σου 
		RP.GS
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		5333.2
		throat. 
		pharynx
		φάρυγξ· 
		N.NSM
	
				3779
				houtōs
				οὕτως 
				D
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For thus 
	
		143
		you shall perceive 
		aisthēsē
		αἰσθήσῃ 
		V.FPI2S
	
	
		4678
		wisdom 
		sophian
		σοφίαν 
		N.ASF
	
	
		3588
		in 
		tē
		τῇ 
		RA.DSF
	
	
		4674
		your 
		sē
		σῇ 
		A.DSF
	
	
		5590
		soul; 
		psychē
		ψυχῇ· 
		N.DSF
	
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		for if 
	
		2147
		you should find it, 
		heurēs
		εὕρῃς, 
		V.AAS2S
	
	
		1510.8.3
		will be 
		estai
		ἔσται 
		V.FMI3S
	
	
		2570
		good 
		kalē
		καλὴ 
		A.NSF
	
	
		3588
		  
		tē
		τῇ 
		RA.DSF
	
	
				5054
				teleutē
				τελευτή 
				N.NSF
			
			
				1473
				sou
				σου, 
				RP.GS
			
		your decease, 
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1680
		hope 
		elpis
		ἐλπίς 
		N.NSF
	
	
		1473
		you 
		se
		σε 
		RP.AS
	
	
		3756
		shall not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		2641
		forsake. 
		
		
		
	
		3361
		You should not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		4317
		lead 
		prosagagēs
		προσαγάγῃς 
		V.AAS2S
	
	
		765
		the impious 
		asebē
		ἀσεβῆ 
		A.ASM
	
	
		3542
		to the pasture 
		nomē
		νομῇ 
		N.DSF
	
	
		1342
		of the just; 
		dikaiōn
		δικαίων 
		A.GPM
	
	
		3366
		nor 
		mēde
		μηδὲ 
		C
	
	
		538
		should you be deceived 
		apatēthēs
		ἀπατηθῇς 
		V.APS2S
	
	
		5526.1
		in filling 
		chortasia
		χορτασίᾳ 
		N.DSF
	
	
		2836
		the belly. 
		koilias
		κοιλίας· 
		N.GSF
	
				2034
				
				
				
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For seven times 
	
		4098
		shall fall 
		peseitai
		πεσεῖται 
		V.FMI3S
	
	
		3588
		the 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		1342
		just, 
		dikaios
		δίκαιος 
		A.NSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		450
		rise up; 
		anastēsetai
		ἀναστήσεται, 
		V.FMI3S
	
	
				3588
				ho
				ὁ 
				RA.NSM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but the 
	
		765
		impious 
		asebeis
		ἀσεβεῖς 
		A.NPM
	
	
		770
		will weaken 
		asthenēsousin
		ἀσθενήσουσιν 
		V.FAI3P
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		2556
		evils. 
		kakois
		κακοῖς. 
		A.DPM
	
		1437
		If 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		4098
		should fall 
		pesē
		πέσῃ 
		V.FMI2S
	
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
				2190
				echthros
				ἐχθρός 
				A.NSM
			
			
				1473
				sou
				σου, 
				RP.GS
			
		your enemy, 
	
		3361
		you should not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		2020.1
		rejoice over 
		epicharēs
		ἐπιχαρῇς 
		V.APS2S
	
	
		1473
		him; 
		autō
		αὐτῷ, 
		RD.DSM
	
	
				1722
				en
				ἐν 
				P
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and in 
	
		3588
		  
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		5286.4-1473
		his fall 
		
		
		
	
	
				3361
				mē
				μὴ 
				D
			
			
				1869
				epairou
				ἐπαίρου· 
				V.PMD2S
			
		be not lifted up! 
	
		3754
		For 
		hoti
		ὅτι 
		C
	
	
				3708
				opsetai
				ὄψεται 
				V.FMI3S
			
			
				2962
				kyrios
				κύριος, 
				N.NSM
			
		the lord 
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3756
		it will not 
		ouk
		οὐκ 
		D
	
	
		700
		please 
		aresei
		ἀρέσει 
		V.FAI3S
	
	
		1473
		him; 
		autō
		αὐτῷ, 
		RD.DSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		654
		he will return 
		apostrepsei
		ἀποστρέψει 
		V.FAI3S
	
	
		3588
		  
		ton
		τὸν 
		RA.ASM
	
	
				2372
				thymon
				θυμὸν 
				N.ASM
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ 
				RD.GSM
			
		his rage 
	
				575
				ap᾿
				ἀπ᾿ 
				P
			
			
				1473
				autou
				αὐτοῦ 
				RD.GSM
			
		upon him. 
	
		3361
		Do not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		5463
		rejoice 
		chaire
		χαῖρε 
		V.PAD2S
	
	
		1909
		over 
		epi
		ἐπὶ 
		P
	
	
		2555
		ones doing evil, 
		kakopoiois
		κακοποιοῖς 
		A.NPM
	
	
		3366
		nor 
		mēde
		μηδὲ 
		C
	
	
		2206
		be jealous 
		zēlou
		ζήλου 
		V.PMD2S
	
	
		268
		of sinners! 
		hamartōlous
		ἁμαρτωλούς· 
		A.APM
	
				3756
				ou
				οὐ 
				D
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
			
				3361
				mē
				μὴ 
				D
			
		For in no way 
	
		1096
		shall there be 
		genētai
		γένηται 
		V.AMS3S
	
	
		1549
		a progeny 
		ekgona
		ἔκγονα 
		A.NPN
	
	
		4190
		of wicked ones; 
		ponērōn
		πονηρῶν, 
		A.GPM
	
	
		2987.1-1161
		and the torch 
		
		
		
	
	
		765
		of the impious 
		asebōn
		ἀσεβῶν 
		A.GPM
	
	
		4570
		shall be extinguished. 
		sbesthēsetai
		σβεσθήσεται. 
		V.FPI3S
	
		5399
		Fear 
		phobou
		φοβοῦ 
		V.PMD2S
	
	
		3588
		  
		ton
		τὸν 
		RA.ASM
	
	
		2316
		God, 
		theon
		θεόν, 
		N.ASM
	
	
		5207
		O son, 
		huie
		υἱέ, 
		N.VSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		935
		the king! 
		basilea
		βασιλέα 
		N.ASM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3370.1
		to neither one 
		
		
		
	
	
		1473
		of them 
		autōn
		αὐτῶν 
		RD.GPM
	
	
		544
		should you resist persuasion. 
		apeithēsēs
		ἀπειθήσῃς· 
		V.AAS2S
	
				1810
				exaiphnēs
				ἐξαίφνης 
				D
			
			
				1063
				gar
				γὰρ 
				X
			
		For suddenly 
	
		5099
		they will pay 
		teisontai
		τείσονται 
		V.FMI3P
	
	
		3588
		the 
		tous
		τοὺς 
		RA.APM
	
	
		765
		impious; 
		asebeis
		ἀσεβεῖς, 
		A.APM
	
	
				3588
				tous
				τοὺς 
				RA.APM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and the 
	
		5098
		punishment 
		timōrias
		τιμωρίας 
		N.APF
	
	
		297
		of both, 
		amphoterōn
		ἀμφοτέρων 
		A.GPM
	
	
		5100
		who 
		tis
		τίς 
		RI.NSM
	
	
		1097
		shall know? 
		gnōsetai
		γνώσεται 
		V.FMI3S
	
				3778
				tauta
				ταῦτα 
				RD.APN
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		But these things 
	
		3004
		I say 
		legō
		λέγω 
		V.PAI1S
	
	
		1473
		to you, 
		hymin
		ὑμῖν 
		RP.DP
	
	
		3588
		to the 
		tois
		τοῖς 
		RA.DPM
	
	
		4680
		wise, 
		sophois
		σοφοῖς 
		A.DPM
	
	
		1921
		to realize that 
		epiginōskein
		ἐπιγινώσκειν· 
		V.PAN
	
	
		125.2
		to stand in awe 
		aideisthai
		αἰδεῖσθαι 
		V.PMN
	
	
		4383
		of a person 
		prosōpon
		πρόσωπον 
		N.ASN
	
	
		1722
		in 
		en
		ἐν 
		P
	
	
		2920
		a judgment 
		krisei
		κρίσει 
		N.DSF
	
	
		3756
		is not 
		ou
		οὐ 
		D
	
	
		2570
		good. 
		kalon
		καλόν· 
		A.NSN
	
		3588
		The one 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		2036
		having said, 
		eipōn
		εἰπὼν 
		V.AAPNSM
	
	
		3588
		The 
		ho
		ὁ 
		RA.NSM
	
	
		765
		impious 
		asebē
		ἀσεβῆ 
		A.ASM
	
	
		1944
		accursed 
		epikataratos
		ἐπικατάρατος 
		A.NSM
	
	
		2992
		among the peoples 
		laois
		λαοῖς 
		N.DPM
	
	
		1510.8.3
		will be, 
		estin
		ἐστιν, 
		V.PAI3S
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3404.1
		detested 
		misētos
		μισητὸς 
		A.NSM
	
	
		1519
		among 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		1484
		the nations. 
		ethnē
		ἔθνη· 
		N.APN
	
				3588
				hoi
				οἱ 
				RA.NPM
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		But the 
	
		1651
		ones reproving 
		elenchontes
		ἐλέγχοντες 
		V.PAPNPM
	
	
		957
		the best 
		beltious
		βελτίους 
		A.NPM
	
	
		5316
		shall appear, 
		phanountai
		φανοῦνται, 
		V.FMI3P
	
	
		1909
		upon 
		ep᾿
		ἐπ᾿ 
		P
	
	
		1473
		them 
		autous
		αὐτοὺς 
		RD.APM
	
	
		1161
		and 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		2240
		shall come 
		hēxei
		ἥξει 
		V.FAI3S
	
	
		2129
		blessing 
		eulogia
		εὐλογία 
		N.NSF
	
	
		18
		a good; 
		agathē
		ἀγαθή· 
		A.NSF
	
				5491
				cheilē
				χείλη 
				N.APN
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		but lips 
	
		5368
		shall kiss 
		philēsousin
		φιλήσουσιν 
		V.FAI3P
	
	
		611
		the ones answering 
		apokrinomena
		ἀποκρινόμενα 
		V.PMPAPN
	
	
		3056
		words 
		logous
		λόγους 
		N.APM
	
	
		18
		with good. 
		agathous
		ἀγαθούς. 
		A.APM
	
		2090
		Prepare 
		hetoimaze
		ἑτοίμαζε 
		V.PAD2S
	
	
		1519
		for 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		3588
		the 
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
		1841
		departure 
		exodon
		ἔξοδον 
		N.ASF
	
	
		3588
		  
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
				2041
				erga
				ἔργα 
				N.APN
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your works, 
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3903
		make preparations 
		paraskeuazou
		παρασκευάζου 
		V.PMD2S
	
	
		1519
		for 
		eis
		εἰς 
		P
	
	
		3588
		the 
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
		68
		field, 
		agron
		ἀγρὸν 
		N.ASM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		4198
		go 
		poreuou
		πορεύου 
		V.PMD2S
	
	
		2733.5
		after 
		katopisthen
		κατόπισθέν 
		D
	
	
		1473
		me! 
		mou
		μου 
		RP.GS
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		456
		you shall rebuild 
		anoikodomēseis
		ἀνοικοδομήσεις 
		V.FAI2S
	
	
		3588
		  
		tēn
		τὴν 
		RA.ASF
	
	
				3624
				oikon
				οἶκόν 
				N.ASM
			
			
				1473
				sou
				σου 
				RP.GS
			
		your house. 
	
		3361
		Do not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		1510.5
		be 
		isthi
		ἴσθι 
		V.PAD2S
	
	
		5571
		a lying 
		pseudēs
		ψευδὴς 
		A.NSM
	
	
		3144
		witness 
		martys
		μάρτυς 
		N.NSM
	
	
		1909
		against 
		epi
		ἐπὶ 
		P
	
	
		4674
		your 
		son
		σὸν 
		A.ASM
	
	
		4177
		fellow-countryman, 
		politēn
		πολίτην 
		N.ASM
	
	
		3366
		nor 
		mēde
		μηδὲ 
		C
	
	
		4115
		open wide 
		platynou
		πλατύνου 
		V.PMD2S
	
	
		4674
		with your 
		son
		σὸν 
		A.ASM
	
	
		5491
		lips! 
		cheilesin
		χείλεσιν· 
		N.DPN
	
		3361
		You should not 
		mē
		μὴ 
		D
	
	
		2036
		say, 
		eipēs
		εἴπῃς 
		V.AAS2S
	
	
		3739
		In which 
		hon
		ὃν 
		RR.ASM
	
	
		5158
		manner 
		tropon
		τρόπον 
		N.ASM
	
	
		5530
		he treated 
		echrēsato
		ἐχρήσατό 
		V.AMI3S
	
	
		1473
		me, 
		moi
		μοι 
		RP.DS
	
	
		5530
		I shall treat 
		chrēsomai
		χρήσομαι 
		V.FMI1S
	
	
		1473
		him; 
		autō
		αὐτῷ, 
		RD.DSM
	
	
				5099
				teisomai
				τείσομαι 
				V.FMI1S
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		and I shall pay 
	
		1473
		him 
		auton
		αὐτὸν 
		RD.ASM
	
	
		3739
		who 
		hon
		ὃν 
		RR.ASM
	
	
				1473
				me
				με 
				RP.AS
			
			
				91
				ēdikēsen
				ἠδίκησεν. 
				V.AAI3S
			
		wronged me. 
	
		5618
		is as 
		hōsper
		ὥσπερ 
		D
	
	
		1091
		a farm 
		geōrgion
		γεώργιον 
		N.NSN
	
	
		435
		man 
		anēr
		ἀνὴρ 
		N.NSM
	
	
		878
		A foolish, 
		aphrōn
		ἄφρων, 
		A.NSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		5618
		is as 
		hōsper
		ὥσπερ 
		D
	
	
		290
		a vineyard 
		ampelōn
		ἀμπελὼν 
		N.NSM
	
	
		444
		a man 
		anthrōpos
		ἄνθρωπος 
		N.NSM
	
	
		1729
		lacking 
		endeēs
		ἐνδεὴς 
		A.NSM
	
	
		5424
		of sense; 
		phrenōn
		φρενῶν· 
		N.GPF
	
		1437
		if 
		ean
		ἐὰν 
		C
	
	
		863
		you should let 
		aphēs
		ἀφῇς 
		V.AAS2S
	
	
		1473
		it 
		auton
		αὐτόν, 
		RD.ASM
	
	
		5502.3
		go barren, 
		chersōthēsetai
		χερσωθήσεται 
		V.FPI3S
	
	
		2532
		then 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		5527.1
		it shall become overgrown 
		chortomanēsei
		χορτομανήσει 
		V.FAI3S
	
	
		3650
		entirely; 
		holos
		ὅλος 
		A.NSM
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		1096
		takes place 
		ginetai
		γίνεται 
		V.PMI3S
	
	
		1587
		failing; 
		ekleleimmenos
		ἐκλελειμμένος, 
		V.XMPNSM
	
	
		3588
		  
		hoi
		οἱ 
		RA.NPM
	
	
		1161
		and 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		5418
		fences 
		phragmoi
		φραγμοὶ 
		N.NPM
	
	
		3588
		  
		hoi
		οἱ 
		RA.NPM
	
	
		3037
		of stones 
		lithōn
		λίθων 
		N.GPM
	
	
		1473
		his 
		autou
		αὐτοῦ 
		RD.GSM
	
	
		2679
		shall be razed. 
		kataskaptontai
		κατασκάπτονται. 
		V.PPI3P
	
		5305
		Afterwards 
		hysteron
		ὕστερον 
		D
	
	
		1473
		I 
		egō
		ἐγὼ 
		RP.NS
	
	
		3340
		changed my mind; 
		metenoēsa
		μετενόησα, 
		V.AAI1S
	
	
		1914
		I looked 
		epeblepsa
		ἐπέβλεψα 
		V.AAI1S
	
	
		3588
		  
		tou
		τοῦ 
		RA.GSN
	
	
		1586
		to choose 
		eklexasthai
		ἐκλέξασθαι 
		V.AMN
	
	
		3809
		instruction. 
		paideian
		παιδείαν. 
		N.ASF
	
		3641
		a little 
		oligon
		ὀλίγον 
		A.ASM
	
	
		3573
		I slumber; 
		nystazō
		νυστάζω, 
		V.PAI1S
	
	
		3641
		a little 
		oligon
		ὀλίγον 
		A.ASM
	
	
		1161
		and 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		2530.3
		I sleep soundly, 
		kathypnō
		καθυπνῶ, 
		V.PAI1S
	
	
		3641
		a little 
		oligon
		ὀλίγον 
		A.ASM
	
	
		1161
		and 
		de
		δὲ 
		X
	
	
		1723
		I fold 
		enankalizomai
		ἐναγκαλίζομαι 
		V.PMI1S
	
	
		5495
		my hands 
		chersin
		χερσὶν 
		N.DPF
	
	
		4738
		to my breasts. 
		stēthē
		στήθη· 
		N.APN
	
				1437
				ean
				ἐὰν 
				C
			
			
				1161
				de
				δὲ 
				X
			
		But if 
	
				3778
				touto
				τοῦτο 
				RD.ASN
			
			
				4160
				poiēs
				ποιῇς, 
				V.PAS2S
			
		you should do this, 
	
		2240
		shall come 
		hēxei
		ἥξει 
		V.FAI3S
	
	
		4313
		before 
		proporeuomenē
		προπορευομένη 
		V.PMPNSF
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.NSF
	
	
		3997.1
		poverty 
		penia
		πενία 
		N.NSF
	
	
		1473
		you, 
		sou
		σου 
		RP.GS
	
	
		2532
		and 
		kai
		καὶ 
		C
	
	
		3588
		  
		hē
		ἡ 
		RA.NSF
	
	
		1729.1
		lack 
		endeia
		ἔνδειά 
		N.NSF
	
	
		5618
		as 
		hōsper
		ὥσπερ 
		D
	
	
		18
		a good 
		agathos
		ἀγαθὸς 
		A.NSM
	
	
		1407.1
		runner. 
		dromeus
		δρομεύς. 
		N.NSM