Lectionary Calendar
Friday, May 10th, 2024
the Sixth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Revelation 6:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
eidon
εἶδον
I looked
V-AIA-1S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3708
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
2462
hippos
ἵππος
a horse
N-NMS
3022
leukos
λευκός
white
Adj-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ho
the [one]
Art-NMS
2521
kathēmenos
καθήμενος
sitting
V-PPM/P-NMS
1909
ep’
ἐπ’
on
Prep
846
auton
αὐτὸν
it
PPro-AM3S
2192
echōn
ἔχων
having
V-PPA-NMS
5115
toxon
τόξον
a bow
N-ANS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1325
edothē
ἐδόθη
was given
V-AIP-3S
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
4735
stephanos
στέφανος
a crown
N-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1831
exēlthen
ἐξῆλθεν
he went forth
V-AIA-3S
3528
nikōn
νικῶν
overcoming
V-PPA-NMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3528
nikēsē
νικήσῃ
he might conquer
V-ASA-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ειδον 5627 και ιδου 5640 ιππος λευκος και ο καθημενος 5740 επ αυτον εχων 5723 τοξον και εδοθη 5681 αυτω στεφανος και εξηλθεν 5627 νικων 5723 και ινα νικηση 5661
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ειδον και ιδου ιππος λευκος και ο καθημενος επ αυτω εχων τοξον και εδοθη αυτω στεφανος και εξηλθεν νικων και ινα νικηση
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ εἶδον, καὶ ἰδοὺ λευκός, ἵππος καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν ἔχων τόξον, καὶ αὐτῷ ἐδόθη στέφανος, καὶ ἐξῆλθεν νικῶν καὶ ἵνα νικήσῃ.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου ιππος λευκος και ο καθημενος επ αυτον εχων τοξον και εδοθη αυτω στεφανος και εξηλθεν νικων και ινα νικηση
Byzantine/Majority Text
[ και ιδου 5640 | και ιδου 5640 και ειδον 5627 και ιδου 5640 ] ιππος λευκος και ο καθημενος 5740 επ αυτον εχων 5723 τοξον και εδοθη αυτω στεφανος και εξηλθεν 5627 νικων 5723 και ινα νικηση 5661
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5627 ειδον και 5640 ιδου ιππος 5740 λευκος και ο καθημενος επ 5723 αυτω εχων τοξον 5681 και εδοθη αυτω 5627 στεφανος και εξηλθεν νικων 5723 και ινα νικηση
Neste-Aland 26
καὶ εἶδον 5627 καὶ ἰδοὺ 5628 ἵππος λευκός καὶ ὁ καθήμενος 5740 ἐπ αὐτὸν ἔχων 5723 τόξον καὶ ἐδόθη 5681 αὐτῷ στέφανος καὶ ἐξῆλθεν νικῶν 5723 καὶ ἵνα νικήσῃ 5661
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ εἶδον καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός καὶ ὁ καθήμενος ἐπ αὐτὸν ἔχων τόξον καὶ ἐδόθη αὐτῷ στέφανος καὶ ἐξῆλθεν νικῶν καὶ ἵνα νικήσῃ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ειδον και ιδου ιππος λευκος και ο καθημενος επ αυτω εχων τοξον και εδοθη αυτω στεφανος και εξηλθεν νικων και ινα νικηση
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ειδον και ιδου ιππος λευκος και ο καθημενος επ αυτω εχων τοξον και εδοθη αυτω στεφανος και εξηλθεν νικων και ινα νικηση
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἴδον καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν ἔχων τόξον καὶ ἐδόθη αὐτῷ στέφανος καὶ ἐξῆλθεν νικῶν καὶ ἵνα νικήσῃ
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ εἶδον 5627 καὶ ἰδού 5640 ἵππος λευκός καὶ ὁ καθήμενος 5740 ἐπ᾽ αὐτῷ ἔχων 5723 τόξον καὶ ἐδόθη 5681 αὐτῷ στέφανος καὶ ἐξῆλθεν 5627 νικῶν 5723 καὶ ἵνα νικήσῃ 5661
Westcott / Hort, UBS4
και ειδον 5627 και ιδου 5640 ιππος λευκος και ο καθημενος 5740 επ αυτον εχων 5723 τοξον και εδοθη 5681 αυτω στεφανος και εξηλθεν 5627 νικων 5723 και ινα νικηση 5661
Berean Study Bible
So I looked and saw a white horse, and its rider ... ... ... had a bow. And he was given a crown, and he rode out to overcome and - conquer.
English Standard Version
And I looked and behold a white horse And its rider had a bow and a crown was given to him and he came out conquering and to conquer
Holman Christian Standard Version
I looked, and there was a white horse. The horseman on it had a bow; a crown was given to him, and he went out as a victor to conquer.
King James Version
And I saw (5627), and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering (5723), and to conquer (5661).
New American Standard Version
I looked, and behold, a white horse, and he who sat on it had a bow; and a crown was given to him, and he went out conquering and to conquer.
New Living Translation
I looked up and saw a white horse standing there Its rider carried a bow and a crown was placed on his head He rode out to win many battles and gain the victory
World English Bible
And (*) (*) behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. (*) A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
adsFree icon
Ads FreeProfile