Lectionary Calendar
Sunday, June 9th, 2024
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Romans 14:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
686
ara
ἄρα
So
Conj
3767
oun
οὖν
then
Conj
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
1473
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
1438
heautou
ἑαυτοῦ
himself
RefPro-GM3S
3056
logon
λόγον
account
N-AMS
1325
dōsei
δώσει
will give
V-FIA-3S
3588
τῷ
 - 
Art-DMS
2316
Theō
Θεῷ
to God
N-DMS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει 5692 τω θεω
Textus Receptus (Beza, 1598)
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει τω θεω
Berean Greek Bible (2016)
Ἄρα οὖν ἕκαστος ἡμῶν δώσει λόγον περὶ ἑαυτοῦ τῷ Θεῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει τω θεω
Byzantine/Majority Text
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει 5692 τω θεω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αρα 5692 ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει τω θεω
Neste-Aland 26
ἄρα οὖν ἕκαστος ἡμῶν περὶ ἑαυτοῦ λόγον δώσει 5692 τῷ θεῷ
SBL Greek New Testament (2010)
ἄρα ἕκαστος ἡμῶν περὶ ἑαυτοῦ λόγον δώσει
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει τω θεω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει τω θεω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἄρα οὖν ἕκαστος ἡμῶν περὶ ἑαυτοῦ λόγον δώσει τῷ θεῷ
Textus Receptus (1550/1894)
ἄρα οὖν ἕκαστος ἡμῶν περὶ ἑαυτοῦ λόγον δώσει 5692 τῷ θεῷ
Westcott / Hort, UBS4
αρα ουν εκαστος ημων περι εαυτου λογον δωσει 5692 τω θεω
Berean Study Bible
So then, each of us will give an account of himself - to God.
English Standard Version
So then each of us will give an account of himself to God
Holman Christian Standard Version
So then, each of us will give an account of himself to God.
King James Version
So then every one of us shall give account of himself to God.
New American Standard Version
So then each one of us will give an account of himself to God.
New Living Translation
Yes each of us will give a personal account to God
World English Bible
So then each one of us will give account of himself to God.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile