Lectionary Calendar
Saturday, June 1st, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Romans 8:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
1487
ei
εἰ
if
Conj
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
4151
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-NNS
3588
tou
τοῦ
of the [one]
Art-GMS
1453
egeirantos
ἐγείραντος
having raised up
V-APA-GMS
3588
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
2424
Iēsoun
Ἰησοῦν
Jesus
N-AMS
1537
ek
ἐκ
from among [the]
Prep
3498
nekrōn
νεκρῶν
dead
Adj-GMP
3611
oikei
οἰκεῖ
dwells
V-PIA-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
4771
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
3588
ho
the [one]
Art-NMS
1453
egeiras
ἐγείρας
having raised up
V-APA-NMS
1537
ek
«ἐκ
from among [the]
Prep
3498
nekrōn
νεκρῶν» ⇔
dead
Adj-GMP
5547
Christon
Χριστὸν
Christ
N-AMS
2424
Iēsoun
Ἰησοῦν
Jesus
N-AMS
2227
zōopoiēsei
ζωοποιήσει
will give life
V-FIA-3S
2532
kai
καὶ
also
Conj
3588
ta
τὰ
to the
Art-ANP
2349
thnēta
θνητὰ
mortal
Adj-ANP
4983
sōmata
σώματα
bodies
N-ANP
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1223
dia
διὰ
on account of
Prep
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
1774
enoikountos
ἐνοικοῦντος
dwelling
V-PPA-GNS
846
autou
αὐτοῦ
his
PPro-GM3S
4151
Pneumatos
Πνεύματος
Spirit
N-GNS
1722
en
ἐν
in
Prep
4771
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει δε το πνευμα του εγειραντος 5660 ιησουν εκ νεκρων οικει 5719 εν υμιν ο εγειρας 5660 τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει 5692 και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν 5723 αυτου πνευμα εν υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ εἰ τὸ Πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑμῖν, ὁ ἐγείρας Χριστὸν Ἰησοῦν «ἐκ νεκρῶν» ⇔ καὶ ζωοποιήσει ὑμῶν θνητὰ τὰ σώματα διὰ αὐτοῦ Πνεύματος τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ὑμῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν αυτου πνευμα εν υμιν
Byzantine/Majority Text
ει δε το πνευμα του εγειραντος 5660 ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας 5660 τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει 5692 και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν 5723 αυτου πνευμα εν υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5660 δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν 5719 εκ νεκρων οικει εν 5660 υμιν ο εγειρας τον 5692 χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και 5723 τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν
Neste-Aland 26
εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος 5660 τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ 5719 ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας 5660 Χριστὸν ἐκ νεκρῶν ζῳοποιήσει 5692 καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τοῦ ἐνοικοῦντος 5723 αὐτοῦ πνεύματος ἐν ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας ἐκ νεκρῶν Χριστὸν Ἰησοῦν ζῳοποιήσει καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τὸ ἐνοικοῦν αὐτοῦ πνεῦμα ἐν ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν αυτου πνευμα εν υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας ἐκ νεκρῶν Χριστὸν Ἰησοῦν ζῳοποιήσει καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τοῦ ἐνοικοῦντος αὐτοῦ πνεύματος ἐν ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος 5660 ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ 5719 ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας 5660 τὸν χριστὸν ἐκ νεκρῶν ζῳοποιήσει 5692 καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τὸ ἐνοικοῦν αὐτοῦ 5723 πνεῦμα ἐν ὑμῖν 5723
Westcott / Hort, UBS4
ει δε το πνευμα του εγειραντος 5660 τον ιησουν εκ νεκρων οικει 5719 εν υμιν ο εγειρας 5660 [ εκ νεκρων χριστον ιησουν ζωοποιησει 5692 και | χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει 5692 και ] τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος 5723 αυτου πνευματος εν υμιν
Berean Study Bible
And if the Spirit of Him who raised - Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead vvv will also give life to your mortal - bodies through His Spirit, who lives in you.
English Standard Version
If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you
Holman Christian Standard Version
And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, then He who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through His Spirit who lives in you.
King James Version
But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth ( in you.
New American Standard Version
But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
New Living Translation
The Spirit of God who raised Jesus from the dead lives in you And just as God raised Christ Jesus from the dead he will give life to your mortal bodies by this same Spirit living within you
World English Bible
But if the Spirit of him who raised up Jesus from the dead dwells in you, he who raised up Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile