Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ruth 2:15

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
450
anestē
ἀνέστη
she rose up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4816
syllegein
συλλέγειν,
to collect grain,
Verb, Present Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
to
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3808
paidariois
παιδαρίοις
his servants,
Noun, Dative Plural Neuter
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
 
Conjunction
1065
ge
γε
Indeed,
Participleicle
303.1
ana
ἀνὰ
in the midst
Preposition
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1403.1
dragmatōn
δραγμάτων
sheaves
Noun, Genitive Plural Neuter
4816
syllegein
συλλέγειν,
let her collect,
Verb, Present Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
do not
Adverb
2617
kataischynēte
καταισχύνητε
shame
Verb, Present Active Subjective 2nd Plural
1473
autēn
αὐτήν·
her!
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ותקם ללקט ויצו בעז את נעריו לאמר גם בין העמרים תלקט ולא־תכלימוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתָּ֖קָם לְלַקֵּ֑ט וַיְצַו֩ בֹּ֙עַז אֶת־נְעָרָ֜יו לֵאמֹ֗ר גַּ֣ם בֵּ֧ין הָֽעֳמָרִ֛ים תְּלַקֵּ֖ט וְלֹ֥א תַכְלִימֽוּהָ׃
Masoretic Text (1524)
ותקם ללקט ויצו בעז את נעריו לאמר גם בין העמרים תלקט ולא תכלימוה
Westminster Leningrad Codex
וַתָּ֖קָם לְלַקֵּ֑ט וַיְצַו֩ בֹּ֙עַז אֶת־נְעָרָ֜יו לֵאמֹ֗ר גַּ֣ם בֵּ֧ין הָֽעֳמָרִ֛ים תְּלַקֵּ֖ט וְלֹ֥א תַכְלִימֽוּהָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστη τοῦ συλλέγειν, καὶ ἐνετείλατο Βοος τοῖς παιδαρίοις αὐτοῦ λέγων καί γε ἀνὰ μέσον τῶν δραγμάτων συλλεγέτω, καὶ μὴ καταισχύνητε αὐτήν·
Berean Study Bible
When Ruth got up to glean, Boaz - ordered his young men ..., "Even if she gathers among the sheaves, do not insult her.
English Standard Version
When she rose to glean Boaz instructed his young men saying Let her glean even among the sheaves and do not reproach her
Holman Christian Standard Version
When she got up to gather grain, Boaz ordered his young men, "Let her even gather grain among the bundles, and don't humiliate her.
King James Version
And when she was risen up to glean (8763), Boaz commanded his young men, saying (8800), Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:
Lexham English Bible
And she got up to glean, and Boaz instructed his servants saying, "Let her also glean between the sheaves and do not reproach her.
New American Standard Version
When she rose to glean, Boaz commanded his servants, saying, "Let her glean even among the sheaves, and do not insult her.
World English Bible
When she had risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, "Let her glean even among the sheaves, and don't reproach her.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile