Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ruth 2:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
And
*
Naomi
3588
tē
τῇ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3565
nymphē
νύμφῃ
her daughter-in-law,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2128
eulogētos
εὐλογητός
Blessed
Adjective, Nominative Singular Masculine
1510.2.3
estin
ἐστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2962
kyriō
κυρίῳ,
lord
Noun, Dative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he abandoned not
Adverb
1459
enkatelipen
ἐγκατέλιπεν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tē
τῇ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1656
eleos
ἔλεος
his mercy
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2198
zōntōn
ζώντων
living
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
tē
τῇ
the ones
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2348
tethnēkotōn
τεθνηκότων.
having died.
Verb, Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
*
Naomi,
1448
engizei
ἐγγίζει
is near
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1473
hēmin
ἡμῖν
to us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3588
tē
τῇ
The
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
435
anēr
ἀνὴρ,
man,
Noun, Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3588
tē
τῇ
the ones
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
70.4
anchisteuontōn
ἀγχιστευόντων
acting as next of kin --
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine

 

Aleppo Codex
ותאמר נעמי לכלתה ברוך הוא ליהוה אשר לא עזב חסדו את החיים ואת המתים ותאמר לה נעמי קרוב לנו האיש מגאלנו־הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתֹּ֙אמֶר נָעֳמִ֜י לְכַלָּתָ֗הּ בָּר֥וּךְ הוּא֙ לַיהוָ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹא־עָזַ֣ב חַסְדֹּ֔ו אֶת־הַחַיִּ֖ים וְאֶת־הַמֵּתִ֑ים וַתֹּ֧אמֶר לָ֣הּ נָעֳמִ֗י קָרֹ֥וב לָ֙נוּ֙ הָאִ֔ישׁ מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ הֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
ותאמר נעמי לכלתה ברוך הוא ליהוה אשׁר לא עזב חסדו את החיים ואת המתים ותאמר לה נעמי קרוב לנו האישׁ מגאלנו הוא
Westminster Leningrad Codex
וַתֹּ֙אמֶר נָעֳמִ֜י לְכַלָּתָ֗הּ בָּר֥וּךְ הוּא֙ לַיהוָ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹא־עָזַ֣ב חַסְדֹּ֔ו אֶת־הַחַיִּ֖ים וְאֶת־הַמֵּתִ֑ים וַתֹּ֧אמֶר לָ֣הּ נָעֳמִ֗י קָרֹ֥וב לָ֙נוּ֙ הָאִ֔ישׁ מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ הֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Νωεμιν τῇ νύμφῃ αὐτῆς εὐλογητός ἐστιν τῷ κυρίῳ, ὅτι οὐκ ἐγκατέλιπεν τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετὰ τῶν ζώντων καὶ μετὰ τῶν τεθνηκότων. καὶ εἶπεν αὐτῇ Νωεμιν ἐγγίζει ἡμῖν ὁ ἀνὴρ, ἐκ τῶν ἀγχιστευόντων ἡμᾶς ἐστιν.
Berean Study Bible
Then Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed by the LORD, who has not withdrawn his kindness from the living ... or the dead." Naomi continued , "The man is a close relative. He is one of our kinsman-redeemers."
English Standard Version
And Naomi said to her daughter-in-law May he be blessed by the Lord whose kindness has not forsaken the living or the dead Naomi also said to her The man is a close relative of ours one of our redeemers
Holman Christian Standard Version
Then Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed by the Lord, who has not forsaken his kindness to the living or the dead." Naomi continued, "The man is a close relative. He is one of our family redeemers."
King James Version
And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead (8801). And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen (8802).
Lexham English Bible
And Naomi said to her daughter- in-law, "May he be blessed by Yahweh, whose loyal love has not forsaken the living or the dead." And Naomi said to her, "The man is a close relative for us, he is one of our redeemers."
New American Standard Version
Naomi said to her daughter-in-law, "May he be blessed of the Lord who has not withdrawn his kindness to the living and to the dead." Again Naomi said to her, "The man is our relative, he is one of our closest relatives."
World English Bible
Naomi said to her daughter-in-law, "Blessed be he of Yahweh, who has not left off his kindness to the living and to the dead." Naomi said to her, "The man is a close relative to us, one of our near kinsmen."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile