Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 15:34

TapClick Strong's number to view lexical information.
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
And he did
Verb
07451
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Adjective
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֙לֶךְ֙
and walked
Verb
01870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ
in the way
Noun
03379
yā·rā·ḇə·‘ām,
יָרָבְעָ֔ם
of Jeroboam
Noun
02403
ū·ḇə·ḥaṭ·ṭā·ṯōw,
וּ֨בְחַטָּאת֔וֹ
and in his sin
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with which
Particle
02398
he·ḥĕ·ṭî
הֶחֱטִ֖יא
to sin
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
he made Israel
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויעש הרע בעיני יהוה וילך בדרך ירבעם ובחטאתו אשר החטיא את ישראל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֙לֶךְ֙ בְּדֶ֣רֶךְ יָרָבְעָ֔ם וּ֙בְחַטָּאתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ הרע בעיני יהוה וילך בדרך ירבעם ובחטאתו אשׁר החטיא את ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֙לֶךְ֙ בְּדֶ֣רֶךְ יָרָבְעָ֔ם וּ֙בְחַטָּאתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου καὶ ἐπορεύθη ἐν ὁδῷ Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ καὶ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτοῦ, ὡς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ—
Berean Study Bible
And Baasha did evil in the sight of the LORD and walked in the way of Jeroboam and in his sin, which he had caused Israel to commit. -
English Standard Version
He did what was evil in the sight of the Lord and walked in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel to sin
Holman Christian Standard Version
He did what was evil in the Lord's sight and followed the example of Jeroboam and the sin he had caused Israel to commit.
King James Version
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin (8689).
Lexham English Bible
He did evil in the eyes of Yahweh, and he walked in the way of Jeroboam and in his sin that he caused Israel to commit.
New American Standard Version
He did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of Jeroboam and in his sin which he made Israel sin.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin with which he made Israel to sin.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile