Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 15:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
And he did
Verb
07451
hā·ra‘
הָרַ֖ע
[that that was] evil
Adjective
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
05493
sār
סָ֠ר
do he departed
Verb
05921
mê·‘al
מֵעַ֨ל
from
Preposition
02403
ḥaṭ·ṭō·wṯ
חַטֹּ֜אות
the sins
Noun
03379
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֧ם
of Jeroboam
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
05028
nə·ḇāṭ
נְבָ֛ט
of Nebat
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Particle
02398
he·ḥĕ·ṭî
הֶחֱטִ֥יא
to sin
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
made Israel
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03117
yā·māw.
יָמָֽיו׃
his days
Noun

 

Aleppo Codex
ויעש הרע בעיני יהוה לא סר מעל חטאות ירבעם בן נבט אשר החטיא את ישראל כל־ימיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לֹ֣א ֠סָר מֵעַ֙ל חַטֹּ֜אות יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־יָמָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ הרע בעיני יהוה לא סר מעל חטאות ירבעם בן נבט אשׁר החטיא את ישׂראל כל ימיו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה לֹ֣א ֠סָר מֵעַ֙ל חַטֹּ֜אות יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־יָמָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν τὸ πονηρὸν ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου· οὐκ ἀπέστη ἀπὸ πασῶν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ.
Berean Study Bible
And he did evil in the sight of the LORD, and throughout his reign he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat - had caused Israel to commit. -
English Standard Version
And he did what was evil in the sight of the Lord He did not depart all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat which he made Israel to sin
Holman Christian Standard Version
He did what was evil in the Lord's sight. Throughout his reign, he did not turn away from the sins Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin (8689).
Lexham English Bible
But he did evil in the eyes of Yahweh. He did not depart all of his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat which he caused Israel to sin.
New American Standard Version
He did evil in the sight of the Lord; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh: he didn't depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile