Lectionary Calendar
Wednesday, May 22nd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 2:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֩
And he took
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
0155
’ad·de·reṯ
אַדֶּ֨רֶת
the mantle
Noun
0452
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֜הוּ
of Elijah
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
05307
nā·p̄ə·lāh
נָפְלָ֤ה
fell
Verb
05921
mê·‘ā·lāw
מֵֽעָלָיו֙
from him
Preposition
05221
way·yak·keh
וַיַּכֶּ֣ה
and struck
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04325
ham·ma·yim,
הַמַּ֔יִם
the waters
Noun
0559
way·yō·mar
וַיֹּאמַ֕ר
and said
Verb
0346
’ay·yêh
אַיֵּ֕ה
Where
 
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
[is] the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
0452
’ê·lî·yā·hū;
אֵלִיָּ֑הוּ
of Elijah
Noun
0637
’ap̄-
אַף־
also
 
01931
ה֣וּא ׀
when he
Pronoun
05221
way·yak·keh
וַיַּכֶּ֣ה
and had struck
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04325
ham·ma·yim,
הַמַּ֗יִם
the waters
Noun
02673
way·yê·ḥā·ṣū
וַיֵּֽחָצוּ֙
and they parted
Verb
02008
hên·nāh
הֵ֣נָּה
here
Adverb
02008
wā·hên·nāh,
וָהֵ֔נָּה
and there
Adverb
05674
way·ya·‘ă·ḇōr
וַֽיַּעֲבֹ֖ר
and went over
Verb
0477
’ĕ·lî·šā‘.
אֱלִישָֽׁע׃
Elisha
Noun

 

Aleppo Codex
ויקח את אדרת אליהו אשר נפלה מעליו ויכה את המים ויאמר איה יהוה אלהי אליהו אף הוא ויכה את המים ויחצו הנה והנה ויעבר אלישע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּח֩ אֶת־אַדֶּ֙רֶת אֵלִיָּ֜הוּ אֲשֶׁר־נָפְלָ֤ה מֵֽעָלָיו֙ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֔יִם וַיֹּאמַ֕ר אַיֵּ֕ה יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֵלִיָּ֑הוּ אַף־ה֣וּא׀ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֗יִם וַיֵּֽחָצוּ֙ הֵ֣נָּה וָהֵ֔נָּה וַֽיַּעֲבֹ֖ר אֱלִישָֽׁע׃
Masoretic Text (1524)
ויקח את אדרת אליהו אשׁר נפלה מעליו ויכה את המים ויאמר איה יהוה אלהי אליהו אף הוא ויכה את המים ויחצו הנה והנה ויעבר אלישׁע
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּח֩ אֶת־אַדֶּ֙רֶת אֵלִיָּ֜הוּ אֲשֶׁר־נָפְלָ֤ה מֵֽעָלָיו֙ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֔יִם וַיֹּאמַ֕ר אַיֵּ֕ה יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֵלִיָּ֑הוּ אַף־ה֣וּא׀ וַיַּכֶּ֣ה אֶת־הַמַּ֗יִם וַיֵּֽחָצוּ֙ הֵ֣נָּה וָהֵ֔נָּה וַֽיַּעֲבֹ֖ר אֱלִישָֽׁע׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν τὴν μηλωτὴν Ηλιου, ἣ ἔπεσεν ἐπάνωθεν αὐτοῦ, καὶ ἐπάταξεν τὸ ὕδωρ, καὶ οὐ διέστη· καὶ εἶπεν ποῦ ὁ θεὸς Ηλιου αφφω καὶ ἐπάταξεν τὰ ὕδατα, καὶ διερράγησαν ἔνθα καὶ ἔνθα, καὶ διέβη Ελισαιε.
Berean Study Bible
Then he took - the cloak of Elijah that had fallen from him and struck - the waters. "Where now is the LORD, the God of Elijah?" ... he asked. And when he had struck - the waters -, they parted to the right and to the left, and Elisha crossed over.
English Standard Version
Then he took the cloak of Elijah that had fallen from him and struck the water saying Where is the Lord the God of Elijah And when he had struck the water the water was parted to the one side and to the other and Elisha went over
Holman Christian Standard Version
Then he took the mantle Elijah had dropped and struck the waters. "Where is the Lord God of Elijah? he asked. He struck the waters himself, and they parted to the right and the left, and Elisha crossed over.
King James Version
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said (8799), Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over (8799).
Lexham English Bible
He took Elijah' s cloak that had fallen from upon him and struck the water. Then he said, "Where is Yahweh, the God of Elijah?" So he also struck the water, and it divided in two
New American Standard Version
He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, "Where is the Lord, the God of Elijah?" And when he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha crossed over.
World English Bible
He took the mantle of Elijah that fell from him, and struck the waters, and said, "Where is Yahweh, the God of Elijah?" When he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha went over.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile