Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 13:31
 06965
				
				
			way·yā·qām
				וַיָּ֧קָם
				Then arose
				Verb
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ
				הַמֶּ֛לֶךְ
				the king
				Noun
			 07167
				
				
			way·yiq·ra‘
				וַיִּקְרַ֥ע
				and tore
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0899
				
				
			bə·ḡā·ḏāw
				בְּגָדָ֖יו
				his garments
				Noun
			 07901
				
				
			way·yiš·kaḇ
				וַיִּשְׁכַּ֣ב
				and lay
				Verb
			 0776
				
				
			’ā·rə·ṣāh;
				אָ֑רְצָה
				on the earth
				Noun
			 03605
				
				
			wə·ḵāl
				וְכָל־
				and all
				Noun
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏāw
				עֲבָדָ֥יו
				his servants
				Noun
			 05324
				
				
			niṣ·ṣā·ḇîm
				נִצָּבִ֖ים
				stood by
				Verb
			 07167
				
				
			qə·ru·‘ê
				קְרֻעֵ֥י
				tore
				Verb
			 0899
				
				
			ḇə·ḡā·ḏîm.
				בְגָדִֽים׃
				by with clothes
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
ויקם המלך ויקרע את בגדיו וישכב ארצה וכל עבדיו נצבים קרעי בגדים {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֧קָם הַמֶּ֛לֶךְ וַיִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדָ֖יו וַיִּשְׁכַּ֣ב אָ֑רְצָה וְכָל־עֲבָדָ֥יו נִצָּבִ֖ים קְרֻעֵ֥י בְגָדִֽים׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ויקם המלך ויקרע את בגדיו וישׁכב ארצה וכל עבדיו נצבים קרעי בגדים
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֧קָם הַמֶּ֛לֶךְ וַיִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדָ֖יו וַיִּשְׁכַּ֣ב אָ֑רְצָה וְכָל־עֲבָדָ֥יו נִצָּבִ֖ים קְרֻעֵ֥י בְגָדִֽים׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστη ὁ βασιλεὺς καὶ διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἐκοιμήθη ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ πάντες οἱ παῖδες αὐτοῦ οἱ περιεστῶτες αὐτῷ διέρρηξαν τὰ ἱμάτια αὐτῶν. 
Berean Study Bible
Then the king stood up, tore - his clothes, and lay down on the ground; and all his servants stood by with their clothes torn.
Then the king stood up, tore - his clothes, and lay down on the ground; and all his servants stood by with their clothes torn.
English Standard Version
Then the king arose and tore his garments and lay on the earth And all his servants who were standing by tore their garments
Then the king arose and tore his garments and lay on the earth And all his servants who were standing by tore their garments
Holman Christian Standard Version
In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
King James Version
Then the king arose (8799), and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent (8803).
Then the king arose (8799), and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent (8803).
Lexham English Bible
Then the king rose and tore his garments, and he lay on the ground, and all his servants standing by were tearing their garments.
Then the king rose and tore his garments, and he lay on the ground, and all his servants standing by were tearing their garments.
New American Standard Version
Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.
Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.
World English Bible
Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.
Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.