Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Daniel 11:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
[ū·ḇə·nōw
[וּבְנֹו
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
01121
(ū·ḇā·nāw
(וּבָנָ֣יו
But his sons
Noun
q)
ק)
 - 
 
01624
yiṯ·gā·rū,
יִתְגָּר֗וּ
shall be stirred up
Verb
0622
wə·’ā·sə·p̄ū
וְאָסְפוּ֙
and shall assemble
Verb
01995
hă·mō·wn
הֲמוֹן֙
a multitude
Noun
02428
ḥă·yā·lîm
חֲיָלִ֣ים
forces
Noun
07227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
of great
Adjective
0935
ū·ḇā
וּבָ֥א
[one] and [one] shall certainly
Verb
0935
ḇō·w
ב֖וֹא
on coming
Verb
07857
wə·šā·ṭap̄
וְשָׁטַ֣ף
and overflow
Verb
05674
wə·‘ā·ḇār;
וְעָבָ֑ר
then pass through
Verb
07725
wə·yā·šōḇ
וְיָשֹׁ֥ב
shall he return
Verb
[wə·yiṯ·gā·rū
[וְיִתְגָּרוּ
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
01624
(wə·yiṯ·gā·reh
(וְיִתְגָּרֶ֖ה
be stirred up
Verb
q)
ק)
 - 
 
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
[mā·‘uz·zāh
[מָעֻזָּה
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
04581
(mā·‘uz·zōw.
(מָעֻזֹּֽו׃
his fortress
Noun
q)
ק)
 - 
 

 

Aleppo Codex
ובנו יתגרו ואספו המון חילים רבים ובא בוא ושטף ועבר וישב ויתגרו עד מעזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ובנו יִתְגָּר֗וּ וְאָסְפוּ֙ הֲמֹון֙ חֲיָלִ֣ים רַבִּ֔ים וּבָ֥א בֹ֖וא וְשָׁטַ֣ף וְעָבָ֑ר וְיָשֹׁ֥ב ויתגרו עַד־מעזה
Masoretic Text (1524)
ובנו יתגרו ואספו המון חילים רבים ובא בוא ושׁטף ועבר וישׁב ויתגרו עד מעזה
Westminster Leningrad Codex
ובנו יִתְגָּר֗וּ וְאָסְפוּ֙ הֲמֹון֙ חֲיָלִ֣ים רַבִּ֔ים וּבָ֥א בֹ֖וא וְשָׁטַ֣ף וְעָבָ֑ר וְיָשֹׁ֥ב ויתגרו עַד־מעזה
Greek Septuagint
καὶ ὁ υἱὸς αὐτοῦ. καὶ ἐρεθισθήσεται καὶ συνάξει συναγωγὴν ὄχλου πολλοῦ καὶ εἰσελεύσεται κατ᾿ αὐτὴν κατασύρων· παρελεύσεται καὶ ἐπιστρέψει καὶ παροξυνθήσεται ἐπὶ πολύ. καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ συνάξουσιν ὄχλον δυνάμεων πολλῶν καὶ ἐλεύσεται ἐρχόμενος καὶ κατακλύζων καὶ παρελεύσεται καὶ καθίεται καὶ συμπροσπλακήσεται ἕως τῆς ἰσχύος αὐτοῦ
Berean Study Bible
But his sons will stir up strife and assemble a great army ..., which will advance forcefully ..., sweeping through like a flood, and will again carry the battle as far as his fortress.
English Standard Version
His sons shall wage war and assemble a multitude of great forces which shall keep coming and overflow and pass through and again shall carry the war as far as his fortress
Holman Christian Standard Version
"His sons will mobilize for war and assemble a large number of armed forces. They will advance, sweeping through like a flood, and will again wage war as far as his fortress.
King James Version
But his sons shall be stirred up (8691), and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come (8804), and overflow (8804), and pass through (8804): then shall he return (8799), and be stirred up (8691), even to his fortress.
Lexham English Bible
"But his sons will wage war and they will gather a multitude of great forces and he will advance with great force⌋like a flood and he will pass through and he will return, and they will wage war up to his fortress.
New American Standard Version
"His sons will mobilize and assemble a multitude of great forces; and one of them will keep on coming and overflow and pass through, that he may again wage war up to his {very} fortress.
World English Bible
His sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces, which shall come on, and overflow, and pass through; and they shall return and war, even to his fortress.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile