Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Daniel 11:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
07725
wə·šāḇ
וְשָׁב֙
and shall return
Verb
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
For the king
Noun
06828
haṣ·ṣā·p̄ō·wn,
הַצָּפ֔וֹן
of the north
Noun
05975
wə·he·‘ĕ·mîḏ
וְהֶעֱמִ֣יד
and shall set forth
Verb
01995
hā·mō·wn,
הָמ֔וֹן
a multitude
Noun
07227
raḇ
רַ֖ב
greater
Adjective
04480
min-
מִן־
than
Preposition
07223
hā·ri·šō·wn;
הָרִאשׁ֑וֹן
the former
Adjective
07093
ū·lə·qêṣ
וּלְקֵ֨ץ
and after
Noun
06256
hā·‘it·tîm
הָֽעִתִּ֤ים
certain
Noun
08141
šā·nîm
שָׁנִים֙
years
Noun
0935
yā·ḇō·w
יָ֣בוֹא
shall certainly
Verb
0935
ḇō·w,
ב֔וֹא
come
Verb
02428
bə·ḥa·yil
בְּחַ֥יִל
army
Noun
01419
gā·ḏō·wl
גָּד֖וֹל
with a great
Adjective
07399
ū·ḇir·ḵūš
וּבִרְכ֥וּשׁ
and riches
Noun
07227
rāḇ.
רָֽב׃
with much
Adjective

 

Aleppo Codex
ושב מלך הצפון והעמיד המון רב מן הראשון ולקץ העתים שנים יבוא בוא בחיל גדול וברכוש רב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁב֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפֹ֔ון וְהֶעֱמִ֣יד הָמֹ֔ון רַ֖ב מִן־הָרִאשֹׁ֑ון וּלְקֵ֙ץ הָֽעִתִּ֤ים שָׁנִים֙ יָ֣בֹוא בֹ֔וא בְּחַ֥יִל גָּדֹ֖ול וּבִרְכ֥וּשׁ רָֽב׃
Masoretic Text (1524)
ושׁב מלך הצפון והעמיד המון רב מן הראשׁון ולקץ העתים שׁנים יבוא בוא בחיל גדול וברכושׁ רב
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁב֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפֹ֔ון וְהֶעֱמִ֣יד הָמֹ֔ון רַ֖ב מִן־הָרִאשֹׁ֑ון וּלְקֵ֙ץ הָֽעִתִּ֤ים שָׁנִים֙ יָ֣בֹוא בֹ֔וא בְּחַ֥יִל גָּדֹ֖ול וּבִרְכ֥וּשׁ רָֽב׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιστρέψει βασιλεὺς βορρᾶ καὶ συνάξει πόλεως συναγωγὴν μείζονα παρὰ τὴν πρώτην κατὰ συντέλειαν καιροῦ ἐνιαυτοῦ καὶ εἰσελεύσεται εἰς αὐτὴν ἐπ᾿ αὐτὸν ἐν ὄχλῳ πολλῷ καὶ ἐν χρήμασι πολλοῖς. καὶ ἐπιστρέψει βασιλεὺς τοῦ βορρᾶ καὶ ἄξει ὄχλον πολὺν ὑπὲρ τὸν πρότερον καὶ εἰς τὸ τέλος τῶν καιρῶν ἐνιαυτῶν ἐπελεύσεται εἰσόδια ἐν δυνάμει μεγάλῃ καὶ ἐν ὑπάρξει πολλῇ
Berean Study Bible
For the king of the North will raise another army, larger than the first, and after ... some years he will advance ... with a great army and many supplies.
English Standard Version
For the king of the north shall again raise a multitude greater than the first And after some years he shall come on with a great army and abundant supplies
Holman Christian Standard Version
The king of the North will again raise a multitude larger than the first. After some years he will advance with a great army and many supplies.
King James Version
For the king of the north shall return (8804), and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.
Lexham English Bible
And the king of the north will again raise a multitude, greater than the former, and at the end of some years⌋a great army and with great supplies.
New American Standard Version
"For the king of the North will again raise a greater multitude than the former, and after an interval of some years he will press on with a great army and much equipment.
World English Bible
The king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, even of years, with a great army and with much substance.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile