Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 13:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
05619
ū·sə·qal·tōw
וּסְקַלְתּ֥וֹ
and you shall stone him
Verb
068
ḇā·’ă·ḇā·nîm
בָאֲבָנִ֖ים
with stones
Noun
04191
wā·mêṯ;
וָמֵ֑ת
that he die
Verb
03588
כִּ֣י
because
 
01245
ḇiq·qêš,
בִקֵּ֗שׁ
he has sought
Verb
05080
lə·had·dî·ḥă·ḵā
לְהַדִּֽיחֲךָ֙
to seduce
Verb
05921
mê·‘al
מֵעַל֙
from
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
Noun
03318
ham·mō·w·ṣî·’ă·ḵā
הַמּוֹצִיאֲךָ֛
that brought you out
Verb
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
of the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
Noun
01004
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from the house
Noun
05650
‘ă·ḇā·ḏîm.
עֲבָדִֽים׃
of slavery
Noun

 

Aleppo Codex
וסקלתו באבנים ומת כי בקש להדיחך מעל יהוה אלהיך המוציאך מארץ מצרים מבית עבדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּסְקַלְתֹּ֥ו בָאֲבָנִ֖ים וָמֵ֑ת כִּ֣י בִקֵּ֗שׁ לְהַדִּֽיחֲךָ֙ מֵעַל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַמֹּוצִיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
וסקלתו באבנים ומת כי בקשׁ להדיחך מעל יהוה אלהיך המוציאך מארץ מצרים מבית עבדים
Westminster Leningrad Codex
וּסְקַלְתֹּ֥ו בָאֲבָנִ֖ים וָמֵ֑ת כִּ֣י בִקֵּ֗שׁ לְהַדִּֽיחֲךָ֙ מֵעַל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַמֹּוצִיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ λιθοβολήσουσιν αὐτὸν ἐν λίθοις, καὶ ἀποθανεῖται, ὅτι ἐζήτησεν ἀποστῆσαί σε ἀπὸ κυρίου τοῦ θεοῦ σου τοῦ ἐξαγαγόντος σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐξ οἴκου δουλείας.
Berean Study Bible
Stone him ... to death for trying to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
English Standard Version
You shall stone him to death with stones because he sought to draw you away from the Lord your God who brought you out of the land of Egypt out of the house of slavery
Holman Christian Standard Version
Stone him to death for trying to turn you away from the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
King James Version
And thou shalt stone him with stones, that he die (8804); because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Lexham English Bible
And you shall stone him with stones and let him die, for he tried to seduce you from Yahweh your God, the one bringing you from the land of Egypt, from the house of slavery.
New American Standard Version
"So you shall stone him to death because he has sought to seduce you from the Lord your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.
World English Bible
You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile