Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 5:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
03808
לֹ֣א
not
Adverb
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
01
’ă·ḇō·ṯê·nū,
אֲבֹתֵ֔ינוּ
our fathers
Noun
03772
kā·raṯ
כָּרַ֥ת
made
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
The LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִ֣ית
covenant
Noun
02063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Pronoun
03588
כִּ֣י
for
 
0854
’it·tā·nū,
אִתָּ֗נוּ
with us
Preposition
0587
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֨חְנוּ
us
Pronoun
0428
’êl·leh
אֵ֥לֶּה
[are] who
Pronoun
06311
p̄ōh
פֹ֛ה
of us here
Adverb
03117
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
this day
Noun
03605
kul·lā·nū
כֻּלָּ֥נוּ
all
Noun
02416
ḥay·yîm.
חַיִּֽים׃
alive
Adjective

 

Aleppo Codex
לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה היום כלנו חיים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֣א אֶת־אֲבֹתֵ֔ינוּ כָּרַ֥ת יְהוָ֖ה אֶת־הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את כִּ֣י אִתָּ֗נוּ אֲנַ֨חְנוּ אֵ֥לֶּה פֹ֛ה הַיֹּ֖ום כֻּלָּ֥נוּ חַיִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה היום כלנו חיים
Westminster Leningrad Codex
לֹ֣א אֶת־אֲבֹתֵ֔ינוּ כָּרַ֥ת יְהוָ֖ה אֶת־הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את כִּ֣י אִתָּ֗נוּ אֲנַ֨חְנוּ אֵ֥לֶּה פֹ֛ה הַיֹּ֖ום כֻּלָּ֥נוּ חַיִּֽים׃
Greek Septuagint
οὐχὶ τοῖς πατράσιν ὑμῶν διέθετο κύριος τὴν διαθήκην ταύτην, ἀλλ᾿ ἢ πρὸς ὑμᾶς, ὑμεῖς ὧδε πάντες ζῶντες σήμερον·
Berean Study Bible
He - did not make this covenant with our fathers, but with ... ... all of us who are alive here today ....
English Standard Version
Not with our fathers did the Lord make this covenant but with us who are all of us here alive today
Holman Christian Standard Version
He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today.
King James Version
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Lexham English Bible
It was not with our ancestors that Yahweh made this covenant, butwithofwho are here alive today.
New American Standard Version
"The Lord did not make this covenant with our fathers, but with us, {with} all those of us alive here today.
World English Bible
Yahweh didn't make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile