Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 33:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
0859
wə·’at·tāh
וְ֠אַתָּה
and you
Pronoun
03588
kî-
כִּֽי־
if
 
02094
hiz·har·tā
הִזְהַ֨רְתָּ
warn
Verb
07563
rā·šā‘
רָשָׁ֤ע
the wicked
Adjective
01870
mid·dar·kōw
מִדַּרְכּוֹ֙
from his way
Noun
07725
lā·šūḇ
לָשׁ֣וּב
to turn
Verb
04480
mim·men·nāh,
מִמֶּ֔נָּה
of his way
Preposition
03808
wə·lō-
וְלֹא־
if he do
Adverb
07725
šāḇ
שָׁ֖ב
turn
Verb
01870
mid·dar·kōw;
מִדַּרְכּ֑וֹ
from his way
Noun
01931
ה֚וּא
he
Pronoun
05771
ba·‘ă·wō·nōw
בַּעֲוֹנ֣וֹ
in his iniquity
Noun
04191
yā·mūṯ,
יָמ֔וּת
shall die
Verb
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
but you
Pronoun
05315
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֥
your soul
Noun
05337
hiṣ·ṣal·tā.
הִצַּֽלְתָּ׃
but you have delivered
Verb
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואתה כי הזהרת רשע מדרכו לשוב ממנה ולא שב מדרכו הוא־בעונו ימות ואתה נפשך הצלת {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְאַתָּה כִּֽי־הִזְהַ֙רְתָּ רָשָׁ֤ע מִדַּרְכֹּו֙ לָשׁ֣וּב מִמֶּ֔נָּה וְלֹא־שָׁ֖ב מִדַּרְכֹּ֑ו ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו יָמ֔וּת וְאַתָּ֖ה נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואתה כי הזהרת רשׁע מדרכו לשׁוב ממנה ולא שׁב מדרכו הוא בעונו ימות ואתה נפשׁך הצלת
Westminster Leningrad Codex
֠וְאַתָּה כִּֽי־הִזְהַ֙רְתָּ רָשָׁ֤ע מִדַּרְכֹּו֙ לָשׁ֣וּב מִמֶּ֔נָּה וְלֹא־שָׁ֖ב מִדַּרְכֹּ֑ו ה֚וּא בַּעֲוֹנֹ֣ו יָמ֔וּת וְאַתָּ֖ה נַפְשְׁךָ֥ הִצַּֽלְתָּ׃ ס
Greek Septuagint
σὺ δὲ ἐὰν προαπαγγείλῃς τῷ ἀσεβεῖ τὴν ὁδὸν αὐτοῦ τοῦ ἀποστρέψαι ἀπ᾿ αὐτῆς, καὶ μὴ ἀποστρέψῃ ἀπὸ τῆς ὁδοῦ αὐτοῦ, οὗτος τῇ ἀσεβείᾳ αὐτοῦ ἀποθανεῖται, καὶ σὺ τὴν ψυχὴν σαυτοῦ ἐξῄρησαι—
Berean Study Bible
But if you warn the wicked man to turn from his way, and he does not turn from it, he will die in his iniquity, but you will have saved your life.
English Standard Version
But if you warn the wicked to turn from his way and he does not turn from his way that person shall die in his iniquity but you will have delivered your soul
Holman Christian Standard Version
But if you warn a wicked person to turn from his way and he doesn't turn from it, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.
King James Version
Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
Lexham English Bible
But, you, if you warn the wicked from his way, to turn from it, and he does not turn
New American Standard Version
"But if you on your part warn a wicked man to turn from his way and he does not turn from his way, he will die in his iniquity, but you have delivered your life.
World English Bible
Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile