Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 34:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
07686
yiš·gū
יִשְׁגּ֤וּ
wandered
Verb
06629
ṣō·nî
צֹאנִי֙
My sheep
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
through all
Noun
02022
he·hā·rîm,
הֶ֣הָרִ֔ים
the mountains
Noun
05921
wə·‘al
וְעַ֖ל
and on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
01389
giḇ·‘āh
גִּבְעָ֣ה
hill
Noun
07311
rā·māh;
רָמָ֑ה
high
Verb
05921
wə·‘al
וְעַ֨ל
and on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06440
pə·nê
פְּנֵ֤י
the face
Noun
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the earth
Noun
06327
nā·p̄ō·ṣū
נָפֹ֣צוּ
was scattered
Verb
06629
ṣō·nî,
צֹאנִ֔י
my flock
Noun
0369
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and none
Particle
01875
dō·w·rêš
דּוֹרֵ֖שׁ
did search
Verb
0369
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and was no
Particle
01245
mə·ḇaq·qêš.
מְבַקֵּֽשׁ׃
or seek
Verb

 

Aleppo Codex
ישגו צאני בכל ההרים ועל כל גבעה רמה ועל כל פני הארץ נפצו צאני ואין דורש ואין מבקש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יִשְׁגּ֤וּ צֹאנִי֙ בְּכָל־הֶ֣הָרִ֔ים וְעַ֖ל כָּל־גִּבְעָ֣ה רָמָ֑ה וְעַ֙ל כָּל־פְּנֵ֤י הָאָ֙רֶץ֙ נָפֹ֣צוּ צֹאנִ֔י וְאֵ֥ין דֹּורֵ֖שׁ וְאֵ֥ין מְבַקֵּֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
ישׁגו צאני בכל ההרים ועל כל גבעה רמה ועל כל פני הארץ נפצו צאני ואין דורשׁ ואין מבקשׁ
Westminster Leningrad Codex
יִשְׁגּ֤וּ צֹאנִי֙ בְּכָל־הֶ֣הָרִ֔ים וְעַ֖ל כָּל־גִּבְעָ֣ה רָמָ֑ה וְעַ֙ל כָּל־פְּנֵ֤י הָאָ֙רֶץ֙ נָפֹ֣צוּ צֹאנִ֔י וְאֵ֥ין דֹּורֵ֖שׁ וְאֵ֥ין מְבַקֵּֽשׁ׃
Greek Septuagint
καὶ διεσπάρη μου τὰ πρόβατα ἐν παντὶ ὄρει καὶ ἐπὶ πᾶν βουνὸν ὑψηλὸν καὶ ἐπὶ προσώπου πάσης τῆς γῆς διεσπάρη, καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐκζητῶν οὐδὲ ὁ ἀποστρέφων.
Berean Study Bible
My flock went astray on all the mountains and every high ... hill. They were scattered ... over the face of all the earth, with no one to search ... or seek for them.'
English Standard Version
My sheep were scattered they wandered over all the mountains and on every high hill My sheep were scattered over all the face of the earth with none to search or seek for them
Holman Christian Standard Version
My flock went astray on all the mountains and every high hill. They were scattered over the whole face of the earth, and there was no one searching or seeking for them.
King James Version
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.
Lexham English Bible
My flock went astray upon all of the mountains and on every high hill, and so upon all the surface of the world my flock were scattered, and there was no one seeking them⌋⌊there was no one searching for them
New American Standard Version
"My flock wandered through all the mountains and on every high hill; My flock was scattered over all the surface of the earth, and there was no one to search or seek {for them.}""'
World English Bible
My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile