Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 22:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
085
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֜ם
Abraham
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05288
nə·‘ā·rāw,
נְעָרָ֗יו
his young men
Noun
03427
šə·ḇū-
שְׁבוּ־
Abide
Verb
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
to you
Preposition
06311
pōh
פֹּה֙
here
Adverb
05973
‘im-
עִֽם־
with
Preposition
02543
ha·ḥă·mō·wr,
הַחֲמ֔וֹר
the donkey
Noun
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I
Pronoun
05288
wə·han·na·‘ar,
וְהַנַּ֔עַר
and the boy
Noun
01980
nê·lə·ḵāh
נֵלְכָ֖ה
will go
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
over
Preposition
03541
kōh;
כֹּ֑ה
there
Adverb
07812
wə·niš·ta·ḥă·weh
וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
and worship
Verb
07725
wə·nā·šū·ḇāh
וְנָשׁ֥וּבָה
and come again
Verb
0413
’ă·lê·ḵem.
אֲלֵיכֶֽם׃
unto you
Preposition

 

Aleppo Codex
ויאמר אברהם אל נעריו שבו לכם פה עם החמור ואני והנער נלכה עד כה ונשתחוה ונשובה אליכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אַבְרָהָ֜ם אֶל־נְעָרָ֗יו שְׁבוּ־לָכֶ֥ם פֹּה֙ עִֽם־הַחֲמֹ֔ור וַאֲנִ֣י וְהַנַּ֔עַר נֵלְכָ֖ה עַד־כֹּ֑ה וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה וְנָשׁ֥וּבָה אֲלֵיכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אברהם אל נעריו שׁבו לכם פה עם החמור ואני והנער נלכה עד כה ונשׁתחוה ונשׁובה אליכם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אַבְרָהָ֜ם אֶל־נְעָרָ֗יו שְׁבוּ־לָכֶ֥ם פֹּה֙ עִֽם־הַחֲמֹ֔ור וַאֲנִ֣י וְהַנַּ֔עַר נֵלְכָ֖ה עַד־כֹּ֑ה וְנִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה וְנָשׁ֥וּבָה אֲלֵיכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Αβρααμ τοῖς παισὶν αὐτοῦ καθίσατε αὐτοῦ μετὰ τῆς ὄνου, ἐγὼ δὲ καὶ τὸ παιδάριον διελευσόμεθα ἕως ὧδε καὶ προσκυνήσαντες ἀναστρέψωμεν πρὸς ὑμᾶς.
Berean Study Bible
"Stay here with the donkey," Abraham told ... his servants. "The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you."
English Standard Version
Then Abraham said to his young men Stay here with the donkey I and the boy will go over there and worship and come again to you
Holman Christian Standard Version
Then Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go over there to worship; then we'll come back to you."
King James Version
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship (8691), and come again to you.
Lexham English Bible
And Abraham said to his servants, "You stay here with the donkey, and I and the boy will go up there. We will worship, then we will return to you."
New American Standard Version
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."
World English Bible
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile