Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 3:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
05175
wə·han·nā·ḥāš
וְהַנָּחָשׁ֙
Now the serpent
Noun
01961
hā·yāh
הָיָ֣ה
was
Verb
06175
‘ā·rūm,
עָר֔וּם
more subtle
Adjective
03605
mik·kōl
מִכֹּל֙
than any
Noun
02416
ḥay·yaṯ
חַיַּ֣ת
beast
Adjective
07704
haś·śā·ḏeh,
הַשָּׂדֶ֔ה
of the field
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
had made
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0802
hā·’iš·šāh,
הָ֣אִשָּׁ֔ה
the women
Noun
0637
’ap̄
אַ֚ף
indeed
 
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
Verb
0430
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
has God
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
0398
ṯō·ḵə·lū,
תֹֽאכְל֔וּ
eat
Verb
03605
mik·kōl
מִכֹּ֖ל
from any
Noun
06086
‘êṣ
עֵ֥ץ
tree
Noun
01588
hag·gān.
הַגָּֽן׃
of the garden
Noun

 

Aleppo Codex
והנחש היה ערום מכל חית השדה אשר עשה יהוה אלהים ויאמר אל האשה אף כי אמר אלהים לא תאכלו מכל עץ הגן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַנָּחָשׁ֙ הָיָ֣ה עָר֔וּם מִכֹּל֙ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־הָ֣אִשָּׁ֔ה אַ֚ף כִּֽי־אָמַ֣ר אֱלֹהִ֔ים לֹ֣א תֹֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל עֵ֥ץ הַגָּֽן׃
Masoretic Text (1524)
והנחשׁ היה ערום מכל חית השׂדה אשׁר עשׂה יהוה אלהים ויאמר אל האשׁה אף כי אמר אלהים לא תאכלו מכל עץ הגן
Westminster Leningrad Codex
וְהַנָּחָשׁ֙ הָיָ֣ה עָר֔וּם מִכֹּל֙ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־הָ֣אִשָּׁ֔ה אַ֚ף כִּֽי־אָמַ֣ר אֱלֹהִ֔ים לֹ֣א תֹֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל עֵ֥ץ הַגָּֽן׃
Greek Septuagint
ὁ δὲ ὄφις ἦν φρονιμώτατος πάντων τῶν θηρίων τῶν ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν ἐποίησεν κύριος ὁ θεός· καὶ εἶπεν ὁ ὄφις τῇ γυναικί τί ὅτι εἶπεν ὁ θεός οὐ μὴ φάγητε ἀπὸ παντὸς ξύλου τοῦ ἐν τῷ παραδείσῳ
Berean Study Bible
Now the serpent was more crafty than any beast of the field that the LORD God had made. And he said to the woman, "Did God really ... say, 'You must not eat of any tree in the garden?'"
English Standard Version
Now the serpent was more crafty than any other beast of the field that the Lord God had made He said to the woman Did God actually say You shall not eat of any tree in the garden
Holman Christian Standard Version
Now the serpent was the most cunning of all the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, "Did God really say, 'You can't eat from any tree in the garden'?
King James Version
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made (8804). And he said unto the woman, Yea, hath God said (8804), Ye shall not eat of every tree of the garden?
Lexham English Bible
Now the serpent was more crafty than any other wild animal
New American Standard Version
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the Lord God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
World English Bible
Now the serpent was more subtle than any animal of the field which Yahweh God had made. He said to the woman, "Has God really said, ‘You shall not eat of any tree of the garden?'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile