Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 14:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֜ה
the LORD
Noun
05971
lā·‘ām
לָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
to this
Pronoun
03651
kên
כֵּ֤ן
Thus
Adjective
0157
’ā·hă·ḇū
אָֽהֲבוּ֙
have they loved
Verb
05128
lā·nū·a‘,
לָנ֔וּעַ
to wander
Verb
07272
raḡ·lê·hem
רַגְלֵיהֶ֖ם
their feet
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
02820
ḥā·śā·ḵū;
חָשָׂ֑כוּ
do refrained
Verb
03068
Yah·weh
וַיהוָה֙
therefore the LORD
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
07521
rā·ṣām,
רָצָ֔ם
do accept them
Verb
06258
‘at·tāh
עַתָּה֙
he will now
Adverb
02142
yiz·kōr
יִזְכֹּ֣ר
remember
Verb
05771
‘ă·wō·nām,
עֲוֹנָ֔ם
their iniquity
Noun
06485
wə·yip̄·qōḏ
וְיִפְקֹ֖ד
and visit
Verb
02403
ḥaṭ·ṭō·ṯām.
חַטֹּאתָֽם׃
their sins
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה לעם הזה כן אהבו לנוע רגליהם־לא חשכו ויהוה לא רצם עתה־יזכר עונם ויפקד חטאתם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֙ר יְהוָ֜ה לָעָ֣ם הַזֶּ֗ה כֵּ֤ן אָֽהֲבוּ֙ לָנ֔וּעַ רַגְלֵיהֶ֖ם לֹ֣א חָשָׂ֑כוּ וַיהוָה֙ לֹ֣א רָצָ֔ם עַתָּה֙ יִזְכֹּ֣ר עֲוֹנָ֔ם וְיִפְקֹ֖ד חַטֹּאתָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה לעם הזה כן אהבו לנוע רגליהם לא חשׂכו ויהוה לא רצם עתה יזכר עונם ויפקד חטאתם
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֙ר יְהוָ֜ה לָעָ֣ם הַזֶּ֗ה כֵּ֤ן אָֽהֲבוּ֙ לָנ֔וּעַ רַגְלֵיהֶ֖ם לֹ֣א חָשָׂ֑כוּ וַיהוָה֙ לֹ֣א רָצָ֔ם עַתָּה֙ יִזְכֹּ֣ר עֲוֹנָ֔ם וְיִפְקֹ֖ד חַטֹּאתָֽם׃ ס
Greek Septuagint
οὕτως λέγει κύριος τῷ λαῷ τούτῳ ἠγάπησαν κινεῖν πόδας αὐτῶν καὶ οὐκ ἐφείσαντο, καὶ ὁ θεὸς οὐκ εὐδόκησεν ἐν αὐτοῖς· νῦν μνησθήσεται τῶν ἀδικιῶν αὐτῶν.
Berean Study Bible
This is what the LORD says about this people: "Truly they love to wander; they have not restrained their feet. So the LORD does not accept them; He will now remember their guilt and call their sins to account .... "
English Standard Version
Thus says the Lord concerning this people They have loved to wander thus they have not restrained their feet therefore the Lord does not accept them now he will remember their iniquity and punish their sins
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says concerning these people: Truly they love to wander; they never rest their feet. So the Lord does not accept them. Now He will remember their guilt and punish their sins.
King James Version
Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander (8800), they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh concerning this people: "They have loved so much to wander, they have not spared their feet. Therefore Yahweh is not favorable to them, now he will remember their iniquity and punish their sins."
New American Standard Version
Thus says the Lord to this people, "Even so they have loved to wander; they have not kept their feet in check. Therefore the Lord does not accept them; now He will remember their iniquity and call their sins to account."
World English Bible
Thus says Yahweh to this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Yahweh does not accept them; now he will remember their iniquity, and visit their sins.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile