Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 24:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּי֩
And I will give
Verb
lā·hem
לָהֶ֨ם
to them
Preposition
03820
lêḇ
לֵ֜ב
a heart
Noun
03045
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֣עַת
to know
Verb
0853
’ō·ṯî,
אֹתִ֗י
me
Accusative
03588
כִּ֚י
that
 
0589
’ă·nî
אֲנִ֣י
I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
01961
wə·hā·yū-
וְהָיוּ־
and they shall be
Verb
לִ֣י
to me
Preposition
05971
lə·‘ām,
לְעָ֔ם
people
Noun
0595
wə·’ā·nō·ḵî,
וְאָ֣נֹכִ֔י
and I
Pronoun
01961
’eh·yeh
אֶהְיֶ֥ה
will be
Verb
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Preposition
0430
lê·lō·hîm;
לֵאלֹהִ֑ים
God
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
07725
yā·šu·ḇū
יָשֻׁ֥בוּ
they shall return
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with their whole
Noun
03820
lib·bām.
לִבָּֽם׃
heart
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ונתתי להם לב לדעת אתי כי אני יהוה והיו לי לעם ואנכי אהיה להם לאלהים כי ישבו אלי בכל לבם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּי֩ לָהֶ֙ם לֵ֜ב לָדַ֣עַת אֹתִ֗י כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֔ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵאלֹהִ֑ים כִּֽי־יָשֻׁ֥בוּ אֵלַ֖י בְּכָל־לִבָּֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ונתתי להם לב לדעת אתי כי אני יהוה והיו לי לעם ואנכי אהיה להם לאלהים כי ישׁבו אלי בכל לבם
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּי֩ לָהֶ֙ם לֵ֜ב לָדַ֣עַת אֹתִ֗י כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה וְהָיוּ־לִ֣י לְעָ֔ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָהֶ֖ם לֵאלֹהִ֑ים כִּֽי־יָשֻׁ֥בוּ אֵלַ֖י בְּכָל־לִבָּֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ δώσω αὐτοῖς καρδίαν τοῦ εἰδέναι αὐτοὺς ἐμὲ ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος, καὶ ἔσονταί μοι εἰς λαόν, καὶ ἐγὼ ἔσομαι αὐτοῖς εἰς θεόν, ὅτι ἐπιστραφήσονται ἐπ᾿ ἐμὲ ἐξ ὅλης τῆς καρδίας αὐτῶν.
Berean Study Bible
I will give them a heart to know Me, - that am the LORD. They will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with all their heart.
English Standard Version
I will give them a heart to know that I am the Lord and they shall be my people and I will be their God for they shall return to me with their whole heart
Holman Christian Standard Version
I will give them a heart to know Me, that I am Yahweh. They will be My people, and I will be their God because they will return to Me with all their heart.
King James Version
And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.
Lexham English Bible
And I will give to them a heart to know me, that I am Yahweh, and they will be my people⌋⌊I will be their God
New American Standard Version
'I will give them a heart to know Me, for I am the Lord; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.
World English Bible
I will give them a heart to know me, that I am Yahweh: and they shall be my people, and I will be their God; for they shall return to me with their whole heart.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile