Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 38:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0802
nā·še·ḵā
נָשֶׁ֣יךָ
your wives
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
01121
bā·ne·ḵā,
בָּנֶ֗יךָ
your children
Noun
03318
mō·w·ṣi·’îm
מֽוֹצִאִים֙
So they shall bring out
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03778
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
the Chaldeans
Noun
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and you
Pronoun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
04422
ṯim·mā·lêṭ
תִמָּלֵ֣ט
do escape
Verb
03027
mî·yā·ḏām;
מִיָּדָ֑ם
from their hand
Noun
03588
כִּ֣י
for
 
03027
ḇə·yaḏ
בְיַ֤ד
by the hand
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
Noun
0894
bā·ḇel
בָּבֶל֙
of Babylon
Noun
08610
tit·tā·p̄êś,
תִּתָּפֵ֔שׂ
shall be taken
Verb
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05892
hā·‘îr
הָעִ֥יר
city
Noun
02063
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
you shall cause this
Pronoun
08313
tiś·rōp̄
תִּשְׂרֹ֥ף
to be burned
Verb
0784
bā·’êš.
בָּאֵֽשׁ׃
with fire
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואת כל נשיך ואת בניך מוצאים אל הכשדים ואתה לא תמלט מידם כי ביד מלך בבל תתפש ואת העיר הזאת תשרף באש {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־כָּל־נָשֶׁ֣יךָ וְאֶת־בָּנֶ֗יךָ מֹֽוצִאִים֙ אֶל־הַכַּשְׂדִּ֔ים וְאַתָּ֖ה לֹא־תִמָּלֵ֣ט מִיָּדָ֑ם כִּ֣י בְיַ֤ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ תִּתָּפֵ֔שׂ וְאֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ פ
Masoretic Text (1524)
ואת כל נשׁיך ואת בניך מוצאים אל הכשׂדים ואתה לא תמלט מידם כי ביד מלך בבל תתפשׂ ואת העיר הזאת תשׂרף באשׁ
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־כָּל־נָשֶׁ֣יךָ וְאֶת־בָּנֶ֗יךָ מֹֽוצִאִים֙ אֶל־הַכַּשְׂדִּ֔ים וְאַתָּ֖ה לֹא־תִמָּלֵ֣ט מִיָּדָ֑ם כִּ֣י בְיַ֤ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ תִּתָּפֵ֔שׂ וְאֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את תִּשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃ פ
Greek Septuagint
καὶ τὰς γυναῖκάς σου καὶ τὰ τέκνα σου ἐξάξουσιν πρὸς τοὺς Χαλδαίους, καὶ σὺ οὐ μὴ σωθῇς, ὅτι ἐν χειρὶ βασιλέως Βαβυλῶνος συλλημφθήσῃ, καὶ ἡ πόλις αὕτη κατακαυθήσεται.
Berean Study Bible
- All your wives and children will be brought out to the Chaldeans. And you yourself will not escape their grasp, for you will be seized - by the king of Babylon, and this city will be burned down .... "
English Standard Version
All your wives and your sons shall be led out to the Chaldeans and you yourself shall not escape from their hand but shall be seized by the king of Babylon and this city shall be burned with fire
Holman Christian Standard Version
All your wives and sons will be brought out to the Chaldeans. You yourself will not escape from them, for you will be seized by the king of Babylon and this city will burn down.'"
King James Version
So they shall bring out all thy wives and thy children to the Chaldeans: and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the hand of the king of Babylon: and thou shalt cause this city to be burned with fire.
Lexham English Bible
And all your wives and your children will be led out to the Chaldeans, and you will not escape from their hand, but by the hand of the king of Babylon you will be seized, and this city will burn with fire."
New American Standard Version
'They will also bring out all your wives and your sons to the Chaldeans, and you yourself will not escape from their hand, but will be seized by the hand of the king of Babylon, and this city will be burned with fire.' """
World English Bible
They shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans; and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile