Lectionary Calendar
Tuesday, May 21st, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Joshua 10:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
01826
way·yid·dōm
וַיִּדֹּ֨ם
And stood still
Verb
08121
haš·še·meš
הַשֶּׁ֜מֶשׁ
the sun
Noun
03394
wə·yā·rê·aḥ
וְיָרֵ֣חַ
and the moon
Noun
05975
‘ā·māḏ,
עָמָ֗ד
stayed
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
Until
Preposition
05358
yiq·qōm
יִקֹּ֥ם
had avenged
Verb
01471
gō·w
גּוֹי֙
the people
Noun
0341
’ō·yə·ḇāw,
אֹֽיְבָ֔יו
themselves on their enemies
Noun
03808
hă·lō-
הֲלֹא־
not
Adverb
01931
הִ֥יא
[is] this
Pronoun
03789
ḵə·ṯū·ḇāh
כְתוּבָ֖ה
written
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
05612
sê·p̄er
סֵ֣פֶר
the book
Noun
03477
hay·yā·šār;
הַיָּשָׁ֑ר
of Jasher
Adjective
05975
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֤ד
and stood
Verb
08121
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
So the sun
Noun
02677
ba·ḥă·ṣî
בַּחֲצִ֣י
in the middle
Noun
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
0213
’āṣ
אָ֥ץ
do hurried
Verb
0935
lā·ḇō·w
לָב֖וֹא
to go
Verb
03117
kə·yō·wm
כְּי֥וֹם
day
Noun
08549
tā·mîm.
תָּמִֽים׃
about a whole
Adjective

 

Aleppo Codex
וידם השמש וירח עמד עד יקם גוי איביו הלא־היא כתובה על ספר הישר ויעמד השמש בחצי השמים ולא אץ לבוא כיום תמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּדֹּ֙ם הַשֶּׁ֜מֶשׁ וְיָרֵ֣חַ עָמָ֗ד עַד־יִקֹּ֥ם גֹּוי֙ אֹֽיְבָ֔יו הֲלֹא־הִ֥יא כְתוּבָ֖ה עַל־סֵ֣פֶר הַיָּשָׁ֑ר וַיַּעֲמֹ֤ד הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ בַּחֲצִ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וְלֹא־אָ֥ץ לָבֹ֖וא כְּיֹ֥ום תָּמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
וידם השׁמשׁ וירח עמד עד יקם גוי איביו הלא היא כתובה על ספר הישׁר ויעמד השׁמשׁ בחצי השׁמים ולא אץ לבוא כיום תמים
Westminster Leningrad Codex
וַיִּדֹּ֙ם הַשֶּׁ֜מֶשׁ וְיָרֵ֣חַ עָמָ֗ד עַד־יִקֹּ֥ם גֹּוי֙ אֹֽיְבָ֔יו הֲלֹא־הִ֥יא כְתוּבָ֖ה עַל־סֵ֣פֶר הַיָּשָׁ֑ר וַיַּעֲמֹ֤ד הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ בַּחֲצִ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וְלֹא־אָ֥ץ לָבֹ֖וא כְּיֹ֥ום תָּמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἔστη ὁ ἥλιος καὶ ἡ σελήνη ἐν στάσει, ἕως ἠμύνατο ὁ θεὸς τοὺς ἐχθροὺς αὐτῶν. καὶ ἔστη ὁ ἥλιος κατὰ μέσον τοῦ οὐρανοῦ, οὐ προεπορεύετο εἰς δυσμὰς εἰς τέλος ἡμέρας μιᾶς.
Berean Study Bible
So the sun stood still and the moon stopped until the nation took vengeance upon its enemies. Is this not written in the Book of Jashar? "So the sun stopped in the middle of the sky and delayed ... going down about a full day."
English Standard Version
And the sun stood still and the moon stopped until the nation took vengeance on their enemies Is this not written in the Book of Jashar The sun stopped in the midst of heaven and did not hurry to set for about a whole day
Holman Christian Standard Version
And the sun stood still and the moon stopped until the nation took vengeance on its enemies Isn't this written in the Book of Jashar? So the sun stopped in the middle of the sky and delayed its setting almost a full day.
King James Version
And the sun stood still (8799), and the moon stayed (8804), until the people had avenged themselves upon their enemies (8802). Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
Lexham English Bible
And the sun stood still, and the moon stopped, until the nation took vengeance on
New American Standard Version
So the sun stood still, and the moon stopped, Until the nation avenged themselves of their enemies. Is it not written in the book of Jashar? And the sun stopped in the middle of the sky and did not hasten to go {down} for about a whole day.
World English Bible
The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile