Lectionary Calendar
Tuesday, May 21st, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Joshua 9:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
and spoke
Verb
0413
’ê·lê·nū
אֵלֵ֡ינוּ
unto
Preposition
02205
zə·qê·nê·nū
זְֽקֵינֵינוּ֩
Why our elders
Adjective
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
03427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֨י
the inhabitants
Verb
0776
’ar·ṣê·nū
אַרְצֵ֜נוּ
of our country
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
03947
qə·ḥū
קְח֨וּ
Take
Verb
03027
ḇə·yeḏ·ḵem
בְיֶדְכֶ֤ם
in your hand
Noun
06720
ṣê·ḏāh
צֵידָה֙
food
Noun
01870
lad·de·reḵ,
לַדֶּ֔רֶךְ
for the journey
Noun
01980
ū·lə·ḵū
וּלְכ֖וּ
and go
Verb
07125
liq·rā·ṯām;
לִקְרָאתָ֑ם
to meet them
Noun
0559
wa·’ă·mar·tem
וַאֲמַרְתֶּ֤ם
and say
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
unto [are]
Preposition
05650
‘aḇ·ḏê·ḵem
עַבְדֵיכֶ֣ם
your servants them
Noun
0587
’ă·naḥ·nū,
אֲנַ֔חְנוּ
We
Pronoun
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֖ה
therefore now
Adverb
03772
kir·ṯū-
כִּרְתוּ־
make
Verb
lā·nū
לָ֥נוּ
to you
Preposition
01285
ḇə·rîṯ.
בְרִֽית׃
a league
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמרו אלינו זקינינו וכל ישבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו לנו ברית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֵ֡ינוּ זְֽקֵינֵינוּ֩ וְכָל־יֹשְׁבֵ֙י אַרְצֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר קְח֙וּ בְיֶדְכֶ֤ם צֵידָה֙ לַדֶּ֔רֶךְ וּלְכ֖וּ לִקְרָאתָ֑ם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֲלֵיהֶם֙ עַבְדֵיכֶ֣ם אֲנַ֔חְנוּ וְעַתָּ֖ה כִּרְתוּ־לָ֥נוּ בְרִֽית׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אלינו זקינינו וכל ישׁבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו לנו ברית
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלֵ֡ינוּ זְֽקֵינֵינוּ֩ וְכָל־יֹשְׁבֵ֙י אַרְצֵ֜נוּ לֵאמֹ֗ר קְח֙וּ בְיֶדְכֶ֤ם צֵידָה֙ לַדֶּ֔רֶךְ וּלְכ֖וּ לִקְרָאתָ֑ם וַאֲמַרְתֶּ֤ם אֲלֵיהֶם֙ עַבְדֵיכֶ֣ם אֲנַ֔חְנוּ וְעַתָּ֖ה כִּרְתוּ־לָ֥נוּ בְרִֽית׃
Greek Septuagint
καὶ ἀκούσαντες εἶπαν πρὸς ἡμᾶς οἱ πρεσβύτεροι ἡμῶν καὶ πάντες οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἡμῶν λέγοντες λάβετε ἑαυτοῖς ἐπισιτισμὸν εἰς τὴν ὁδὸν καὶ πορεύθητε εἰς συνάντησιν αὐτῶν καὶ ἐρεῖτε πρὸς αὐτούς οἰκέται σού ἐσμεν, καὶ νῦν διάθεσθε ἡμῖν διαθήκην.
Berean Study Bible
So the elders and inhabitants of our land told us, - 'Take - provisions for your journey; go to meet them and say to them: We ... are your servants. Please make a treaty with us.'
English Standard Version
So our elders and all the inhabitants of our country said to us Take provisions in your hand for the journey and go to meet them and say to them We are your servants Come now make a covenant with us
Holman Christian Standard Version
So our elders and all the inhabitants of our land told us, 'Take provisions with you for the journey; go and meet them and say, "We are your servants. Please make a treaty with us."
King James Version
Wherefore our elders and all the inhabitants of our country spake to us, saying (8800), Take victuals with you for the journey, and go to meet them, and say unto them, We are your servants: therefore now make ye a league with us.
Lexham English Bible
So our elders said to us and all the inhabitants of our land, 'Take in your hand provisions for the journey, and go to meet them, and say to them, "We are your servants; so then make a covenant with us."'
New American Standard Version
"So our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, 'Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them and say to them, "We are your servants; now then, make a covenant with us."'
World English Bible
Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take provision in your hand for the journey, and go to meet them, and tell them, "We are your servants. Now make a covenant with us."'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile