Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Lamentations 1:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
01058
bā·ḵōw
בָּכ֨וֹ
She weeps
Verb
01058
ṯiḇ·keh
תִבְכֶּ֜ה
very
Verb
03915
bal·lay·lāh,
בַּלַּ֗יְלָה
in the night
Noun
01832
wə·ḏim·‘ā·ṯāh
וְדִמְעָתָהּ֙
and her tears
Noun
05921
‘al
עַ֣ל
on [are]
Preposition
03895
le·ḥĕ·yāh,
לֶֽחֱיָ֔הּ
her cheeks
Noun
0369
’ên-
אֵֽין־
she has none
Particle
lāh
לָ֥הּ
to
Preposition
05162
mə·na·ḥêm
מְנַחֵ֖ם
comfort
Verb
03605
mik·kāl
מִכָּל־
among all her
Noun
0157
’ō·hă·ḇe·hā;
אֹהֲבֶ֑יהָ
lovers
Verb
03605
kāl-
כָּל־
All
Noun
07453
rê·‘e·hā
רֵעֶ֙יהָ֙
[her] her friends
Noun
0898
bā·ḡə·ḏū
בָּ֣גְדוּ
have dealt treacherously
Verb
ḇāh,
בָ֔הּ
in
Preposition
01961
hā·yū
הָ֥יוּ
they are become
Verb
lāh
לָ֖הּ
to her
Preposition
0341
lə·’ō·yə·ḇîm.
לְאֹיְבִֽים׃
enemies
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
בכו תבכה בלילה ודמעתה על לחיה אין־לה מנחם מכל אהביה כל רעיה בגדו בה היו לה לאיבים {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּכֹ֨ו תִבְכֶּ֜ה בַּלַּ֗יְלָה וְדִמְעָתָהּ֙ עַ֣ל לֶֽחֱיָ֔הּ אֵֽין־לָ֥הּ מְנַחֵ֖ם מִכָּל־אֹהֲבֶ֑יהָ כָּל־רֵעֶ֙יהָ֙ בָּ֣גְדוּ בָ֔הּ הָ֥יוּ לָ֖הּ לְאֹיְבִֽים׃ ס
Masoretic Text (1524)
בכו תבכה בלילה ודמעתה על לחיה אין לה מנחם מכל אהביה כל רעיה בגדו בה היו לה לאיבים
Westminster Leningrad Codex
בָּכֹ֨ו תִבְכֶּ֜ה בַּלַּ֗יְלָה וְדִמְעָתָהּ֙ עַ֣ל לֶֽחֱיָ֔הּ אֵֽין־לָ֥הּ מְנַחֵ֖ם מִכָּל־אֹהֲבֶ֑יהָ כָּל־רֵעֶ֙יהָ֙ בָּ֣גְדוּ בָ֔הּ הָ֥יוּ לָ֖הּ לְאֹיְבִֽים׃ ס
Greek Septuagint
κλαίουσα ἔκλαυσεν ἐν νυκτί, καὶ τὰ δάκρυα αὐτῆς ἐπὶ τῶν σιαγόνων αὐτῆς, καὶ οὐχ ὑπάρχει ὁ παρακαλῶν αὐτὴν ἀπὸ πάντων τῶν ἀγαπώντων αὐτήν· πάντες οἱ φιλοῦντες αὐτὴν ἠθέτησαν ἐν αὐτῇ, ἐγένοντο αὐτῇ εἰς ἐχθρούς.
Berean Study Bible
She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.
English Standard Version
She weeps bitterly in the night with tears on her cheeks among all her lovers she has none to comfort her all her friends have dealt treacherously with her they have become her enemies
Holman Christian Standard Version
She weeps aloud during the night, with tears on her cheeks. There is no one to offer her comfort, not one from all her lovers. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.
King James Version
She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies (8802).
Lexham English Bible
She weeps bitterly in the night, her tears are on her cheeks; she has no comforter among all her lovers. All her friends have been unfaithful to her; they have become her enemies.
New American Standard Version
She weeps bitterly in the night And her tears are on her cheeks; She has none to comfort her Among all her lovers. All her friends have dealt treacherously with her; They have become her enemies.
World English Bible
She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile