Lectionary Calendar
Saturday, June 1st, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Matthew 18:27

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
σπλαγχνισθεις 5679 δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν 5656 αυτον και το δανειον αφηκεν 5656 αυτω
Textus Receptus (Beza, 1598)
σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὁ κύριος ἐκείνου τοῦ δούλου Σπλαγχνισθεὶς καὶ ἀφῆκεν αὐτῷ. τὸ δάνειον ἀπέλυσεν αὐτόν,
Byzantine/Majority Text (2000)
σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
Byzantine/Majority Text
σπλαγχνισθεις 5679 δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν 5656 αυτον και το δανειον αφηκεν 5656 αυτω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
σπλαγχνισθεις 5679 δε 5656 ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον 5656 και το δανειον αφηκεν αυτω
Neste-Aland 26
σπλαγχνισθεὶς 5679 δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν 5656 αὐτόν καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν 5656 αὐτῷ
SBL Greek New Testament (2010)
σπλαγχνισθεὶς δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτόν καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
σπλαγχνισθεις δε ο κυριος του δουλου εκεινου απελυσεν αυτον και το δανειον αφηκεν αυτω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
σπλαγχνισθεὶς δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν αὐτόν καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν αὐτῷ
Textus Receptus (1550/1894)
σπλαγχνισθεὶς 5679 δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἀπέλυσεν 5656 αὐτόν καὶ τὸ δάνειον ἀφῆκεν 5656 αὐτῷ
Westcott / Hort, UBS4
σπλαγχνισθεις 5679 δε ο κυριος του δουλου [ εκεινου | εκεινου ] απελυσεν 5656 αυτον και το [ δανιον | δανειον ] αφηκεν 5656 αυτω
Berean Study Bible
- His master - - - had compassion on him, - forgave his - debt, and released him.
English Standard Version
And out of pity for him the master of that servant released him and forgave him the debt
Holman Christian Standard Version
Then the master of that slave had compassion, released him, and forgave him the loan.
King James Version
Then the lord of that servant was moved with compassion (5679), and loosed him, and forgave him the debt.
New American Standard Version
""And the lord of that slave felt compassion and released him and forgave him the debt.
New Living Translation
Then his master was filled with pity for him and he released him and forgave his debt
World English Bible
The lord of that servant, being moved with compassion, released him, and forgave him the debt.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile