Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Nehemiah 1:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
0577
’ān·nā
אָנָּ֣א
I beseech
 
0136
’ă·ḏō·nāy,
אֲדֹנָ֗י
O Lord
Noun
01961
tə·hî
תְּהִ֣י
be you
Verb
04994
נָ֣א
let now
 
0241
’ā·zə·nə·ḵā-
אָזְנְךָֽ־
your ear
Noun
07183
qaš·še·ḇeṯ
קַ֠שֶּׁבֶת
be attentive
Adjective
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
08605
tə·p̄il·laṯ
תְּפִלַּ֨ת
the prayer
Noun
05650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֜
of your servant
Noun
0413
wə·’el-
וְאֶל־
and unto
Preposition
08605
tə·p̄il·laṯ
תְּפִלַּ֣ת
the prayer
Noun
05650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֗יךָ
of your servants
Noun
02655
ha·ḥă·p̄ê·ṣîm
הַֽחֲפֵצִים֙
who desire
Adjective
03372
lə·yir·’āh
לְיִרְאָ֣ה
to revere
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
08034
šə·me·ḵā,
שְׁמֶ֔ךָ
your name
Noun
06743
wə·haṣ·lî·ḥāh-
וְהַצְלִֽיחָה־
and prosper
Verb
04994
נָּ֤א
I pray you
 
05650
lə·‘aḇ·də·ḵā
לְעַבְדְּךָ֙
your servant
Noun
03117
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
this day
Noun
05414
ū·ṯə·nê·hū
וּתְנֵ֣הוּ
and grant him
Verb
07356
lə·ra·ḥă·mîm,
לְרַחֲמִ֔ים
mercy
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
in the sight
Noun
0376
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ
man
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
of this
Pronoun
0589
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֛י
For I
Pronoun
01961
hā·yî·ṯî
הָיִ֥יתִי
was
Verb
04945
maš·qeh
מַשְׁקֶ֖ה
cupbearer
Noun
04428
lam·me·leḵ.
לַמֶּֽלֶךְ׃
to the king
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
אנא אדני תהי נא אזנך קשבת אל תפלת עבדך ואל תפלת עבדיך החפצים ליראה את שמך והצליחה נא לעבדך היום ותנהו לרחמים לפני האיש הזה ואני הייתי משקה למלך {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָנָּ֣א אֲדֹנָ֗י תְּהִ֣י נָ֣א אָזְנְךָֽ־֠קַשֶּׁבֶת אֶל־תְּפִלַּ֙ת עַבְדְּךָ֜ וְאֶל־תְּפִלַּ֣ת עֲבָדֶ֗יךָ הַֽחֲפֵצִים֙ לְיִרְאָ֣ה אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהַצְלִֽיחָה־נָּ֤א לְעַבְדְּךָ֙ הַיֹּ֔ום וּתְנֵ֣הוּ לְרַחֲמִ֔ים לִפְנֵ֖י הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה וַאֲנִ֛י הָיִ֥יתִי מַשְׁקֶ֖ה לַמֶּֽלֶךְ׃ פ
Masoretic Text (1524)
אנא אדני תהי נא אזנך קשׁבת אל תפלת עבדך ואל תפלת עבדיך החפצים ליראה את שׁמך והצליחה נא לעבדך היום ותנהו לרחמים לפני האישׁ הזה ואני הייתי משׁקה למלך
Westminster Leningrad Codex
אָנָּ֣א אֲדֹנָ֗י תְּהִ֣י נָ֣א אָזְנְךָֽ־֠קַשֶּׁבֶת אֶל־תְּפִלַּ֙ת עַבְדְּךָ֜ וְאֶל־תְּפִלַּ֣ת עֲבָדֶ֗יךָ הַֽחֲפֵצִים֙ לְיִרְאָ֣ה אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהַצְלִֽיחָה־נָּ֤א לְעַבְדְּךָ֙ הַיֹּ֔ום וּתְנֵ֣הוּ לְרַחֲמִ֔ים לִפְנֵ֖י הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה וַאֲנִ֛י הָיִ֥יתִי מַשְׁקֶ֖ה לַמֶּֽלֶךְ׃ פ
Greek Septuagint
μὴ δή, κύριε, ἀλλ᾿ ἔστω τὸ οὖς σου προσέχον εἰς τὴν προσευχὴν τοῦ δούλου σου καὶ εἰς τὴν προσευχὴν παίδων σου τῶν θελόντων φοβεῖσθαι τὸ ὄνομά σου, καὶ εὐόδωσον δὴ τῷ παιδί σου σήμερον καὶ δὸς αὐτὸν εἰς οἰκτιρμοὺς ἐνώπιον τοῦ ἀνδρὸς τούτου. καὶ ἐγὼ ἤμην οἰνοχόος τῷ βασιλεῖ.
Berean Study Bible
O Lord, - may Your ear be ... attentive to the prayer of Your servant and to the prayers of Your servants who delight to revere - Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man." (At that time I was the cupbearer to the king.)
English Standard Version
O Lord let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight to fear your name and give success to your servant today and grant him mercy in the sight of this man Now I was cupbearer to the king
Holman Christian Standard Version
Please, Lord, let Your ear be attentive to the prayer of Your servant and to that of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success today, and have compassion on him in the presence of this man. At the time, I was the king's cupbearer.
King James Version
O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper (8685), I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer (8688).
Lexham English Bible
O Lord, please let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight to revere in your name. Please, let your servant be successful this day and give him compassion before this man." I was cupbearer for the king.
New American Standard Version
"O Lord, I beseech You, may Your ear be attentive to the prayer of Your servant and the prayer of Your servants who delight to revere Your name, and make Your servant successful today and grant him compassion before this man." Now I was the cupbearer to the king.
World English Bible
Lord, I beg you, let your ear be attentive now to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants, who delight to fear your name; and please prosper your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man." Now I was cup bearer to the king.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile