Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Numbers 3:45

TapClick Strong's number to view lexical information.
03947
qaḥ
קַ֣ח
Take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03881
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
Adjective
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֤חַת
instead of
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01060
bə·ḵō·wr
בְּכוֹר֙
the firstborn
Noun
01121
biḇ·nê
בִּבְנֵ֣י
among the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
0929
be·hĕ·maṯ
בֶּהֱמַ֥ת
the livestock
Noun
03881
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֖ם
of the Levites
Adjective
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
instead of
Noun
0929
bə·hem·tām;
בְּהֶמְתָּ֑ם
their livestock
Noun
01961
wə·hā·yū-
וְהָיוּ־
and shall be
Verb
לִ֥י
for me
Preposition
03881
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
Adjective
0589
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun

 

Aleppo Codex
קח את הלוים תחת כל בכור בבני ישראל ואת בהמת הלוים תחת בהמתם והיו לי הלוים אני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קַ֣ח אֶת־הַלְוִיִּ֗ם תַּ֤חַת כָּל־בְּכֹור֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־בֶּהֱמַ֥ת הַלְוִיִּ֖ם תַּ֣חַת בְּהֶמְתָּ֑ם וְהָיוּ־לִ֥י הַלְוִיִּ֖ם אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
קח את הלוים תחת כל בכור בבני ישׂראל ואת בהמת הלוים תחת בהמתם והיו לי הלוים אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
קַ֣ח אֶת־הַלְוִיִּ֗ם תַּ֤חַת כָּל־בְּכֹור֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־בֶּהֱמַ֥ת הַלְוִיִּ֖ם תַּ֣חַת בְּהֶמְתָּ֑ם וְהָיוּ־לִ֥י הַלְוִיִּ֖ם אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
λαβὲ τοὺς Λευίτας ἀντὶ πάντων τῶν πρωτοτόκων τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ τὰ κτήνη τῶν Λευιτῶν ἀντὶ τῶν κτηνῶν αὐτῶν, καὶ ἔσονται ἐμοὶ οἱ Λευῖται· ἐγὼ κύριος.
Berean Study Bible
"Take - the Levites in place of all the firstborn vvv of Israel, and the livestock of the Levites in place of their livestock. The Levites belong to Me; am the LORD.
English Standard Version
Take the Levites instead of all the firstborn among the people of Israel and the cattle of the Levites instead of their cattle The Levites shall be mine I am the Lord
Holman Christian Standard Version
"Take the Levites in place of every firstborn among the Israelites, and the Levites' cattle in place of their cattle. The Levites belong to Me; I am Yahweh.
King James Version
Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD.
Lexham English Bible
"Receive the Levites in the place of all the firstborn among the Israelites⌋am Yahweh.
New American Standard Version
"Take the Levites instead of all the firstborn among the sons of Israel and the cattle of the Levites. And the Levites shall be Mine; I am the Lord.
World English Bible
"Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock; and the Levites shall be mine. I am Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile