Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Psalms 12:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
07701
miš·šōḏ
מִשֹּׁ֥ד
of the devastation
Noun
06041
‘ă·nî·yîm
עֲנִיִּים֮
of the poor
Adjective
0603
mê·’an·qaṯ
מֵאַנְקַ֪ת
of the groaning
Noun
034
’eḇ·yō·w·nîm
אֶבְי֫וֹנִ֥ים
of the needy
Adjective
06258
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
Now
Adverb
06965
’ā·qūm
אָ֭קוּם
will I arise
Verb
0559
yō·mar
יֹאמַ֣ר
said
Verb
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
07896
’ā·šîṯ
אָשִׁ֥ית
I will set
Verb
03468
bə·yê·ša‘,
בְּ֝יֵ֗שַׁע
[him] in safety
Noun
06315
yā·p̄î·aḥ
יָפִ֥יחַֽ
[from him that] puffs
Verb
lōw.
לֽוֹ׃
to
Preposition

 

Aleppo Codex
משד עניים מאנקת אביוניםעתה אקום יאמר יהוה אשית בישע יפיח לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מִשֹּׁ֥ד עֲנִיִּים֮ מֵאַנְקַ֪ת אֶבְיֹ֫ונִ֥ים עַתָּ֣ה אָ֭קוּם יֹאמַ֣ר יְהוָ֑ה אָשִׁ֥ית בְּ֝יֵ֗שַׁע יָפִ֥יחַֽ לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
משׁד עניים מאנקת אביונים עתה אקום יאמר יהוה אשׁית בישׁע יפיח
Westminster Leningrad Codex
מִשֹּׁ֥ד עֲנִיִּים֮ מֵאַנְקַ֪ת אֶבְיֹ֫ונִ֥ים עַתָּ֣ה אָ֭קוּם יֹאמַ֣ר יְהוָ֑ה אָשִׁ֥ית בְּ֝יֵ֗שַׁע יָפִ֥יחַֽ לֹֽו׃
Greek Septuagint
ἀπὸ τῆς ταλαιπωρίας τῶν πτωχῶν καὶ ἀπὸ τοῦ στεναγμοῦ τῶν πενήτων νῦν ἀναστήσομαι, λέγει κύριος, θήσομαι ἐν σωτηρίᾳ, παρρησιάσομαι ἐν αὐτῷ.
Berean Study Bible
"For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD. "I will bring safety to him who yearns."
English Standard Version
Because the poor are plundered because the needy groan I will now arise says the Lord I will place him in the safety for which he longs
Holman Christian Standard Version
"Because of the oppression of the afflicted and the groaning of the poor, I will now rise up," says the Lord. "I will put the one who longs for it in a safe place
King James Version
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise (8799), saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
Lexham English Bible
"Because of the oppression of the afflicted, because of the groaning of the poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put them in the safety for which they long."
New American Standard Version
"Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the Lord; "I will set him in the safety for which he longs."
World English Bible
"Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says Yahweh; "I will set him in safety from those who malign him."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile