Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 10:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
wə·hā·yū
וְהָי֨וּ
And they shall be
Verb
01368
ḵə·ḡib·bō·rîm
כְגִבֹּרִ֜ים
as mighty
Adjective
0947
bō·w·sîm
בּוֹסִ֨ים
[men] that tread down
Verb
02916
bə·ṭîṭ
בְּטִ֤יט
[their enemies] in the mire
Noun
02351
ḥū·ṣō·wṯ
חוּצוֹת֙
of the streets
Noun
04421
bam·mil·ḥā·māh,
בַּמִּלְחָמָ֔ה
in battle
Noun
03898
wə·nil·ḥă·mū,
וְנִ֨לְחֲמ֔וּ
and they shall fight
Verb
03588
כִּ֥י
because
 
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
05973
‘im·mām;
עִמָּ֑ם
with
Preposition
03001
wə·hō·ḇî·šū
וְהֹבִ֖ישׁוּ
and shall be confounded
Verb
07392
rō·ḵə·ḇê
רֹכְבֵ֥י
and the riders
Verb
05483
sū·sîm.
סוּסִֽים׃
on horses
Noun

 

Aleppo Codex
והיו כגברים בוסים בטיט חוצות במלחמה ונלחמו כי יהוה עמם והבישו רכבי סוסים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָי֙וּ כְגִבֹּרִ֜ים בֹּוסִ֙ים בְּטִ֤יט חוּצֹות֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְנִ֨לְחֲמ֔וּ כִּ֥י יְהוָ֖ה עִמָּ֑ם וְהֹבִ֖ישׁוּ רֹכְבֵ֥י סוּסִֽים׃
Masoretic Text (1524)
והיו כגברים בוסים בטיט חוצות במלחמה ונלחמו כי יהוה עמם והבישׁו רכבי סוסים
Westminster Leningrad Codex
וְהָי֙וּ כְגִבֹּרִ֜ים בֹּוסִ֙ים בְּטִ֤יט חוּצֹות֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְנִ֨לְחֲמ֔וּ כִּ֥י יְהוָ֖ה עִמָּ֑ם וְהֹבִ֖ישׁוּ רֹכְבֵ֥י סוּסִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσονται ὡς μαχηταὶ πατοῦντες πηλὸν ἐν ταῖς ὁδοῖς ἐν πολέμῳ καὶ παρατάξονται, διότι κύριος μετ᾿ αὐτῶν, καὶ καταισχυνθήσονται ἀναβάται ἵππων.
Berean Study Bible
They will be like mighty men in battle, trampling the enemy in the mire of the streets. They will fight because the LORD is with them, and they will put the horsemen ... to shame.
English Standard Version
They shall be like mighty men in battle trampling the foe in the mud of the streets they shall fight because the Lord is with them and they shall put to shame the riders on horses
Holman Christian Standard Version
they will be like warriors in battle trampling down the mud of the streets. They will fight because the Lord is with them and they will put horsemen to shame.
King James Version
And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight (8738), because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded (8689).
Lexham English Bible
And they will be like warriors, trampling in the mud of the streets in the battle. They will fight, because Yahweh is with them, and they will put to shame the riders on horses.
New American Standard Version
"They will be as mighty men, Treading down {the enemy} in the mire of the streets in battle; And they will fight, for the Lord {will be} with them; And the riders on horses will be put to shame.
World English Bible
They shall be as mighty men, treading down muddy streets in the battle; and they shall fight, because Yahweh is with them; and the riders on horses will be confounded.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile