Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 6:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
02199
way·yaz·‘êq
וַיַּזְעֵ֣ק
Then cried
Verb
0854
’ō·ṯî,
אֹתִ֔י
to me
Preposition
01696
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
and spoke
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
07200
rə·’êh,
רְאֵ֗ה
Behold
Verb
03318
hay·yō·wṣ·’îm
הַיּֽוֹצְאִים֙
these that go
Verb
0413
’el-
אֶל־
toward
Preposition
0776
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
country
Noun
06828
ṣā·p̄ō·wn,
צָפ֔וֹן
the north
Noun
05117
hê·nî·ḥū
הֵנִ֥יחוּ
have quieted
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
he on
Accusative
07307
rū·ḥî
רוּחִ֖י
my spirit
Noun
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the in the land
Noun
06828
ṣā·p̄ō·wn.
צָפֽוֹן׃
north
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויזעק אתי וידבר אלי לאמר ראה היוצאים אל ארץ צפון הניחו־את רוחי בארץ צפון {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּזְעֵ֣ק אֹתִ֔י וַיְדַבֵּ֥ר אֵלַ֖י לֵאמֹ֑ר רְאֵ֗ה הַיֹּֽוצְאִים֙ אֶל־אֶ֣רֶץ צָפֹ֔ון הֵנִ֥יחוּ אֶת־רוּחִ֖י בְּאֶ֥רֶץ צָפֹֽון׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויזעק אתי וידבר אלי לאמר ראה היוצאים אל ארץ צפון הניחו את רוחי בארץ צפון
Westminster Leningrad Codex
וַיַּזְעֵ֣ק אֹתִ֔י וַיְדַבֵּ֥ר אֵלַ֖י לֵאמֹ֑ר רְאֵ֗ה הַיֹּֽוצְאִים֙ אֶל־אֶ֣רֶץ צָפֹ֔ון הֵנִ֥יחוּ אֶת־רוּחִ֖י בְּאֶ֥רֶץ צָפֹֽון׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἀνεβόησεν καὶ ἐλάλησεν πρός με λέγων ἰδοὺ οἱ ἐκπορευόμενοι ἐπὶ γῆν βορρᾶ ἀνέπαυσαν τὸν θυμόν μου ἐν γῇ βορρᾶ.
Berean Study Bible
Then the LORD summoned me ... and said, "Behold, those going ... to the land of the north have given rest - to My Spirit in the land of the north."
English Standard Version
Then he cried to me Behold those who go toward the north country have set my Spirit at rest in the north country
Holman Christian Standard Version
Then He summoned me saying, "See, those going to the land of the north have pacified My Spirit in the northern land."
King James Version
Then cried he upon me, and spake unto me, saying (8800), Behold (8798), these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
Lexham English Bible
And he cried out to me and said to me, "See those going out to the north country have set my spirit at rest in the north country."
New American Standard Version
Then He cried out to me and spoke to me saying, "See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north."
World English Bible
Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile