corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.11.12
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Bullinger's Figures of Speech Used in the Bible

Metastasis; or Counter-Blame

Resource Toolbox

A transferring of the Blame from ones self to another

Me-tas´-ta-sis. Greek, μετάστασις, from μετά (meta), beyond, over, and στάσις, a standing or placing (from ἱστάναι (histanai), to put or place).

Hence, Metastasis means a placing beyond: i.e., a transferring.

Hence called by the Latins TRANSLATIO, a translating.

The Figure is so called because it is a transferring of blame from one person or thing to another.

Elijah used the figure in his answer to Ahab in

1 Kings 18:17-18.-"When Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel? And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy fathers house," etc.

2 Kings 9:19.-"Is it peace? What hast thou to do with peace?" This is also the Figure Anteisagoge (q.v. [Note: Which see.] ).

Romans 7:14.-"We know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin."


Copyright Statement
Public Domain

Bibliography Information
Bullinger, E. W., D.D. Entry for 'Metastasis; or Counter-Blame'. Bullinger's Figures of Speech Used in the Bible. https://www.studylight.org/lexicons/bullinger/134.

Lectionary Calendar
Tuesday, November 12th, 2019
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
ADVERTISEMENT
Search for…
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  H  I 
M  N  O  P  R  S  T  Z 

 
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology