the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5568 - סָמַר
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to bristle up, shiver, stand up
- (Qal) to bristle up, shiver
- (Piel) to bristle up, stand up
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2491) rmx (סמר SMR) AC: Bristle CO: Hair AB: ?: The standing on end of hair as when terrified or on a caterpillar.
V) rmx (סמר SMR) - Bristle: KJV (2): (vf: Paal, Piel) tremble, stood - Strongs: H5568 (סָמַר)
Nm) rmx (סמר SMR) - Hair: KJV (1): rough - Strongs: H5569 (סָמָר)
af1) ermxm (מסמרה MSMRH) - Nail: As a standing hair. KJV (4): nail - Strongs: H4548 (מַשְׂמְרָה)
af ) rmxm (מסמר MSMR) - Nail: As a standing hair. [df: rmVm] KJV (1): nail - Strongs: H4548 (מַשְׂמְרָה), H4930 (מַשְׂמֵרָה)
hm ) rmxm (מסמר MSMR) - Nail: As a standing hair. KJV (1): nail - Strongs: H4548 (מַשְׂמְרָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect 3 masculine singular מִמַּחְדְּךָ בְשָׂרִי׳ס Psalm 119:20 from fear of thee did my flesh bristle up, 'creep.'
Pi`el Imperfect תְּסַמֵּר שַׂעֲרַת בְּשָׂרִי Job 4:15.
סָמַר horrere, θρίσσειν, to stand on end
(a) used of the hair (see Piel, and סָמַר ), hence used of a man seized with terror. Psalms 119:120, סָמַר בְּשָׂרִי Symm. ὀρθοτριχεῖ.
(b) used of bristling points, hence מַסְמֵר something pointed, a nail, and سمر Chald. סַמֵּר to fasten with nails.
Piel, id., to stand on end, as hair, Job 4:15 Hence [מַסְמַר and]