Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: 1 Corinthians 15
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
58 verses • Page 1 of 3
New American Standard Bible
1 Corinthians 15:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now I make known to you, brothers {and sisters,} the gospel which I preached to you, which you also received, in which you also stand,
NA26 Γνωρίζω (5719) δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον ὃ εὐηγγελισάμην (5668) ὑμῖν, ὃ καὶ παρελάβετε, (5627) ἐν ᾧ καὶ ἑστήκατε, (5758)
WH γνωριζω (5719) δε υμιν αδελφοι το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην (5668) υμιν ο και παρελαβετε (5627) εν ω και εστηκατε (5758)
PES ܡܰܘܕ݁ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܚܰܝ ܐܶܘܰܢܓ݁ܶܠܺܝܳܘܢ ܕ݁ܣܰܒ݁ܰܪܬ݁ܟ݂ܽܘܢ ܘܩܰܒ݁ܶܠܬ݁ܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܘܩܳܡܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܶܗ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS by which you also are saved, if you hold firmly to the word which I preached to you, unless you believed in vain.
NA26 δι οὗ καὶ σῴζεσθε, (5743) τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην (5668) ὑμῖν εἰ κατέχετε, (5719) ἐκτὸς εἰ μὴ εἰκῇ ἐπιστεύσατε. (5656)
WH δι ου και σωζεσθε (5743) τινι λογω ευηγγελισαμην (5668) υμιν ει κατεχετε (5719) εκτος ει μη εικη επιστευσατε (5656)
PES ܘܒ݂ܶܗ ܚܳܐܶܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܰܐܝܕ݂ܳܐ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܣܰܒ݁ܰܪܬ݁ܟ݂ܽܘܢ ܐܶܢ ܥܳܗܕ݁ܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܐܶܢ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܣܪܺܝܩܳܐܝܺܬ݂ ܗܰܝܡܶܢܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS For I handed down to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures,
NA26 παρέδωκα (5656) γὰρ ὑμῖν ἐν πρώτοις, ὃ καὶ παρέλαβον, (5627) ὅτι Χριστὸς ἀπέθανεν (5627) ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν κατὰ τὰς γραφάς,
WH παρεδωκα (5656) γαρ υμιν εν πρωτοις ο και παρελαβον (5627) οτι χριστος απεθανεν (5627) υπερ των αμαρτιων ημων κατα τας γραφας
PES ܐܰܫܠܡܶܬ݂ ܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܡܶܢ ܠܽܘܩܕ݂ܰܡ ܐܰܝܟ݂ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܩܰܒ݁ܠܶܬ݂ ܕ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܡܺܝܬ݂ ܥܰܠ ܐܰܦ݁ܰܝ ܚܛܳܗܰܝܢ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS and that He was buried, and that He was raised on the third day according to the Scriptures,
NA26 καὶ ὅτι ἐτάφη, (5648) καὶ ὅτι ἐγήγερται (5769) τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ κατὰ τὰς γραφάς,
WH και οτι εταφη (5648) και οτι εγηγερται (5769) τη ημερα τη τριτη κατα τας γραφας
PES ܘܕ݂ܶܐܬ݂ܩܒ݂ܰܪ ܘܩܳܡ ܠܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܝܰܘܡܺܝܢ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS and that He appeared to Cephas, then to the twelve.
NA26 καὶ ὅτι ὤφθη (5681) Κηφᾷ, εἶτα τοῖς δώδεκα·
WH και οτι ωφθη (5681) κηφα ειτα τοις δωδεκα
PES ܘܶܐܬ݂ܚܙܺܝ ܠܟ݂ܺܐܦ݂ܳܐ ܘܒ݂ܳܬ݂ܪܶܗ ܠܰܬ݂ܪܶܥܣܰܪ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS After that He appeared to more than five hundred brothers {and sisters} at one time, most of whom remain until now, but some have fallen asleep;
NA26 ἔπειτα ὤφθη (5681) ἐπάνω πεντακοσίοις ἀδελφοῖς ἐφάπαξ, ἐξ ὧν οἱ πλείονες μένουσιν (5719) ἕως ἄρτι, τινὲς δὲ ἐκοιμήθησαν· (5681)
WH επειτα ωφθη (5681) επανω πεντακοσιοις αδελφοις εφαπαξ εξ ων οι πλειονες μενουσιν (5719) εως αρτι τινες δε εκοιμηθησαν (5681)
PES ܘܒ݂ܳܬ݂ܰܪܟ݁ܶܢ ܐܶܬ݂ܚܙܺܝ ܠܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܚܰܡܶܫܡܳܐܐ ܐܰܚܺܝܢ ܐܰܟ݂ܚܕ݂ܳܐ ܕ݁ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܡܶܢܗܽܘܢ ܩܰܝܳܡܺܝܢ ܐܶܢܽܘܢ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܗܳܫܳܐ ܘܡܶܢܗܽܘܢ ܕ݁ܡܶܟ݂ܘ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS then He appeared to James, then to all the apostles;
NA26 ἔπειτα ὤφθη (5681) Ἰακώβῳ, εἶτα τοῖς ἀποστόλοις πᾶσιν·
WH επειτα ωφθη (5681) ιακωβω ειτα τοις αποστολοις πασιν
PES ܘܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܗܳܠܶܝܢ ܐܶܬ݂ܚܙܺܝ ܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܘܒ݂ܳܬ݂ܪܶܗ ܠܰܫܠܺܝܚܶܐ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS and last of all, as to one untimely born, He appeared to me also.
NA26 ἔσχατον δὲ πάντων ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι ὤφθη (5681) κἀμοί.
WH εσχατον δε παντων ωσπερει τω εκτρωματι ωφθη (5681) καμοι
PES ܠܚܰܪܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܠܝܰܚܛܳܐ ܐܶܬ݂ܚܙܺܝ ܐܳܦ݂ ܠܺܝ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
NA26 Ἐγὼ γάρ εἰμι (5748) ὁ ἐλάχιστος τῶν ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ (5748) ἱκανὸς καλεῖσθαι (5745) ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ·
WH εγω γαρ ειμι (5719) ο ελαχιστος των αποστολων ος ουκ ειμι (5719) ικανος καλεισθαι (5745) αποστολος διοτι εδιωξα (5656) την εκκλησιαν του θεου
PES ܐܶܢܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܙܥܽܘܪܗܽܘܢ ܕ݁ܰܫܠܺܝܚܶܐ ܘܠܳܐ ܫܳܘܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܶܐܬ݂ܩܪܶܐ ܫܠܺܝܚܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܪܶܕ݂ܦ݁ܶܬ݂ ܥܺܕ݈݁ܬ݁ܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me did not prove vain; but I labored even more than all of them, yet not I, but the grace of God with me.
NA26 χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι (5748) ὅ εἰμι, (5748) καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, (5675) ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα, (5656) οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ἡ σὺν ἐμοί.
WH χαριτι δε θεου ειμι (5719) ο ειμι (5719) και η χαρις αυτου η εις εμε ου κενη εγενηθη (5675) αλλα περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα (5656) ουκ εγω δε αλλα η χαρις του θεου [ | [η] ] συν εμοι
PES ܒ݁ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܐܺܝܬ݂ܰܝ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝ ܘܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܒ݂ܺܝ ܠܳܐ ܗܘܳܬ݂ ܣܪܺܝܩܳܐ ܐܶܠܳܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܠܺܐܝܬ݂ ܠܳܐ ܐܶܢܳܐ ܐܶܠܳܐ ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܥܰܡܝ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Whether then {it was} I or they, so we preach and so you believed.
NA26 εἴτε οὖν ἐγὼ εἴτε ἐκεῖνοι, οὕτως κηρύσσομεν (5719) καὶ οὕτως ἐπιστεύσατε. (5656)
WH ειτε ουν εγω ειτε εκεινοι ουτως κηρυσσομεν (5719) και ουτως επιστευσατε (5656)
PES ܐܶܢ ܐܶܢܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܘܶܐܢ ܗܶܢܽܘܢ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܡܰܟ݂ܪܙܺܝܢܰܢ ܘܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܗܰܝܡܶܢܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now if Christ is preached, that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
NA26 Εἰ δὲ Χριστὸς κηρύσσεται (5743) ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, (5769) πῶς λέγουσιν (5719) ἐν ὑμῖν τινες ὅτι ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν; (5748)
WH ει δε χριστος κηρυσσεται (5743) οτι εκ νεκρων εγηγερται (5769) πως λεγουσιν (5719) εν υμιν τινες οτι αναστασις νεκρων ουκ εστιν (5719)
PES ܐܶܢ ܕ݁ܶܝܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܶܬ݂ܟ݁ܪܶܙ ܕ݁ܩܳܡ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܒ݁ܟ݂ܽܘܢ ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܕ݁ܳܐܡܪܺܝܢ ܠܰܝܬ݁ ܚܰܝܰܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised;
NA26 εἰ δὲ ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, (5748) οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· (5769)
WH ει δε αναστασις νεκρων ουκ εστιν (5719) ουδε χριστος εγηγερται (5769)
PES ܘܶܐܢ ܚܰܝܰܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܠܰܝܬ݁ ܐܳܦ݂ܠܳܐ ܡܫܺܝܚܳܐ ܩܳܡ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS and if Christ has not been raised, then our preaching is in vain, your faith also is in vain.
NA26 εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, (5769) κενὸν ἄρα καὶ τὸ κήρυγμα ἡμῶν, κενὴ καὶ ἡ πίστις ὑμῶν,
WH ει δε χριστος ουκ εγηγερται (5769) κενον αρα [ | [και] ] το κηρυγμα ημων κενη και η πιστις [ ημων | υμων ]
PES ܘܶܐܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܠܳܐ ܩܳܡ ܣܪܺܝܩܳܐ ܗ݈ܝ ܟ݁ܳܪܽܘܙܽܘܬ݂ܰܢ ܣܪܺܝܩܳܐ ܐܳܦ݂ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:15
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Moreover, we are even found {to be} false witnesses of God, because we testified against God that He raised Christ, whom He did not raise, if in fact the dead are not raised.
NA26 εὑρισκόμεθα (5743) δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ θεοῦ, ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν (5656) κατὰ τοῦ θεοῦ ὅτι ἤγειρεν (5656) τὸν Χριστόν, ὃν οὐκ ἤγειρεν (5656) εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται. (5743)
WH ευρισκομεθα (5743) δε και ψευδομαρτυρες του θεου οτι εμαρτυρησαμεν (5656) κατα του θεου οτι ηγειρεν (5656) τον χριστον ον ουκ ηγειρεν (5656) ειπερ αρα νεκροι ουκ εγειρονται (5743)
PES ܡܶܫܬ݁ܰܟ݂ܚܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܣܳܗܕ݁ܶܐ ܕ݁ܰܓ݁ܳܠܶܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܐܣܗܶܕ݂ܢ ܥܰܠ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܐܩܺܝܡ ܠܰܡܫܺܝܚܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܠܳܐ ܐܰܩܺܝܡ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised;
NA26 εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, (5743) οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· (5769)
WH ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται (5743) ουδε χριστος εγηγερται (5769)
PES ܐܶܢ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܓ݁ܶܝܪ ܠܳܐ ܩܳܝܡܺܝܢ ܐܳܦ݂ܠܳܐ ܡܫܺܝܚܳܐ ܩܳܡ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:17
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS and if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.
NA26 εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, (5769) ματαία ἡ πίστις ὑμῶν, ἔτι ἐστὲ (5748) ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν.
WH ει δε χριστος ουκ εγηγερται (5769) ματαια η πιστις υμων [ [εστιν] (5719) | ] ετι εστε (5719) εν ταις αμαρτιαις υμων
PES ܘܶܐܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܠܳܐ ܩܳܡ ܒ݁ܰܛܳܠܳܐ ܗ݈ܝ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܘܰܥܕ݂ܰܟ݁ܺܝܠ ܒ݁ܰܚܛܳܗܰܝܟ݁ܽܘܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:18
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
NA26 ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες (5685) ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο. (5639)
WH αρα και οι κοιμηθεντες (5685) εν χριστω απωλοντο (5639)
PES ܘܰܟ݂ܒ݂ܰܪ ܐܳܦ݂ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܕ݂ܡܶܟ݂ܘ ܒ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܐܶܒ݂ܰܕ݂ܘ ܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:19
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS If we have hoped in Christ only in this life, we are of all people most to be pitied.
NA26 εἰ ἐν τῇ ζωῇ ταύτῃ ἐν Χριστῷ ἠλπικότες (5761) ἐσμὲν (5748) μόνον, ἐλεεινότεροι πάντων ἀνθρώπων ἐσμέν. (5748)
WH ει εν τη ζωη ταυτη εν χριστω ηλπικοτες (5761) εσμεν (5719) μονον ελεεινοτεροι παντων ανθρωπων εσμεν (5719)
PES ܘܶܐܢ ܒ݁ܗܳܠܶܝܢ ܗ݈ܽܘ ܚܰܝܶܐ ܒ݁ܰܠܚܽܘܕ݂ ܡܣܰܒ݁ܪܺܝܢܰܢ ܒ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܕ݁ܳܘܶܝܢܰܢ ܗ݈ܽܘ ܡܶܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܒ݁ܢܰܝܢܳܫܳܐ ܀
Lexical Parser:
1 Corinthians 15:20
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But the fact is, Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who are asleep.
NA26 Νυνὶ δὲ Χριστὸς ἐγήγερται (5769) ἐκ νεκρῶν, ἀπαρχὴ τῶν κεκοιμημένων. (5772)
WH νυνι δε χριστος εγηγερται (5769) εκ νεκρων απαρχη των κεκοιμημενων (5772)
PES ܗܳܫܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܡܫܺܝܚܳܐ ܩܳܡ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ ܘܰܗܘܳܐ ܪܺܫܺܝܬ݂ܳܐ ܕ݁ܕ݂ܰܡܟ݁ܶܐ ܀
Lexical Parser:
58 verses • Page 1 of 3
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.